Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerce puisse contribuer pleinement » (Français → Néerlandais) :

Ces lacunes doivent être comblées afin que ce secteur puisse contribuer pleinement à la compétitivité de l'UE. Bien que l'UE ait reconnu très tôt l'importance de la biotechnologie, l'accent a été mis au départ sur les aspects liés à la protection de l'environnement et du consommateur, sans porter directement sur la compétitivité de la biotechnologie européenne (à l'exception des activités de soutien de la RD).

Hoewel de EU al heel vroeg het belang van de biotechnologie heeft onderkend, spitste het beleid zich oorspronkelijk op het milieu en de consumentenbescherming toe zonder directe aandacht voor het concurrentievermogen van de Europese biotechnologie (met uitzondering van steun voor onderzoek en ontwikkeling).


Dans le domaine des interactions entre les entreprises et les consommateurs (commerce électronique B2C), la croissance est plus lente, bien que l'émergence imminente du commerce électronique par mobile puisse contribuer à augmenter son potentiel.

In het handelsverkeer tussen bedrijven en consumenten (B2C e-commerce) is de groei langzamer geweest, ofschoon door de komst van mobiele elektronische handel het potentieel daarvan moet kunnen toenemen.


L’Union soutient les réformes nationales dans les pays en développement qui sont nécessaires pour que le commerce puisse contribuer pleinement au développement.

De EU steunt de binnenlandse hervormingen in ontwikkelingslanden die nodig zijn opdat de handel ten volle kan bijdragen aan ontwikkeling.


1. de poursuivre les efforts afin de rétablir des relations diplomatiques durables entre le gouvernement belge et son homologue congolais et de faciliter la reprise d'un dialogue franc, cordial et constructif entre les autorités congolaises et rwandaises, afin que notre pays puisse contribuer pleinement à la stabilisation de la région et à l'instauration d'une paix durable;

1. de inspanningen verder te zetten om duurzame diplomatieke betrekkingen tussen de Belgische en de Congolese regering te herstellen, en voor een hervatting van een openhartige, hartelijke en constructieve dialoog tussen de Congolese en de Rwandese overheden, zodat ons land ten volle kan bijdragen tot de stabililisering van de regio en de totstandkoming van duurzame vrede;


Elle vise à contribuer à la réforme des systèmes scolaires de manière à ce que chaque jeune puisse développer pleinement son potentiel.

De mededeling moet bijdragen aan de hervorming van schoolsystemen zodat iedere jongere zijn of haar volledige potentieel kan ontplooien.


Elle vise à contribuer à la réforme des systèmes scolaires de manière à ce que chaque jeune puisse développer pleinement son potentiel.

De mededeling moet bijdragen aan de hervorming van schoolsystemen zodat iedere jongere zijn of haar volledige potentieel kan ontplooien.


que l'accent soit mis sur le développement de nouveaux combustibles et technologies pour les véhicules, principal moyen permettant d'assurer la transition vers un système de transport viable, en partenariat avec l'industrie, l'UE contribuant pleinement à l'élaboration de normes internationales pour les nouveaux combustibles et technologies pour les véhicules et les infrastructures associées, afin que notre industrie puisse être compétitive sur ce marché en expansion;

- de nadruk wordt gelegd op de ontwikkeling van nieuwe voertuigbrandstoffen en -technologieën, als voornaamste weg voorwaarts naar een duurzaam vervoersstelsel, in partnerschap met de industrie, waarbij de EU ten volle zal bijdragen tot de ontwikkeling van internationale normen voor nieuwe voertuigbrandstoffen en -technologieën en de bijbehorende infrastructuur, dit om te waarborgen dat onze industrie effectief kan concurreren op deze groeiende markt;


1. SE FÉLICITE de la réactualisation 2002, par la Commission, de la stratégie pour le marché intérieur qui énonce les actions jugées nécessaires pendant les 18 prochains mois pour améliorer le bon fonctionnement du marché intérieur en s'attaquant aux lacunes recensées par les rapports Cardiff successifs, afin qu'il puisse pleinement contribuer à faire de l'Union européenne l'économie le plus dynamique et la plus compétitive au monde d'ici 2010;

1. IS INGENOMEN met de evaluatie van de strategie voor de interne markt 2002 van de Commissie, waarin de maatregelen worden genoemd die in de komende 18 maanden zullen moeten worden genomen om de goede werking van de interne markt te verbeteren door de in achtereenvolgende Cardiff-rapporten gereleveerde tekortkomingen aan te pakken, zodat zij ten volle ertoe kan bijdragen dat de Europese Unie uiterlijk in 2010 de meest dynamische en concurrerende economie ter wereld is;


Les mesures proposées visent globalement, d'une part, à assurer la survie en Europe d'un secteur audiovisuel capable de jouer pleinement son double rôle de moteur économique et de vecteur culturel et, d'autre part, à contribuer à ce que ce secteur puisse se développer de manière à être compétitif sur les marchés mondiaux.

Met de voorgestelde maatregelen wordt enerzijds beoogd het voortbestaan te verzekeren van een audiovisuele sector in Europa, die in staat is zijn dubbele rol van economische motor en overdrager van cultuur volledig te vervullen, en anderzijds ertoe bij te dragen dat deze sector zich zodanig kan ontwikkelen dat hij op de wereldmarkt concurrerend is.


Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation financière dans la Communauté. La réforme radicale présente un avantage certain dans la mesure où elle aboutirait à une simplification considérable et où elle aurait pour effet de réduire notablement les dépen ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden liggen. Hoewel een dergelijke radicale hervorming vanuit het standpunt van economen a ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce puisse contribuer pleinement ->

Date index: 2023-01-28
w