Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerciales auxquelles l’honorable » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les pratiques commerciales auxquelles l’honorable membre fait référence, aucune enquête générale n’a été commanditée auprès de la Direction Générale du Contrôle et de la Médiation du Service public fédéral (SPF) Économie (DGCM), ni effectuée d’initiative par cette dernière.

Wat de door het geachte lid vermelde handelspraktijken betreft, werd geen algemeen onderzoek gevraagd aan of gevoerd door de Algemene Directie Controle en Bemiddeling van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie (ADCB).


7. L'honorable ministre peut-il indiquer quelle action concrète il compte encore entreprendre en concertation avec ses collègues européens afin d'éliminer les diverses entraves commerciales auxquelles nos entreprises sont confrontées en matière d'exportation de textile à l'extérieur de l'Union européenne ?

7. Kan de geachte minister aangeven welke concrete actie hij nog gaat ondernemen, in samenspraak met zijn Europese collega's om de diverse handelsbelemmeringen inzake de export van textiel buiten de EU van onze bedrijven op te heffen ?


Enfin, je tiens encore à souligner qu'il est évident que les magasins spécialisés auxquels l'honorable membre a fait référence, ne peuvent exercer que les activités commerciales pour lesquelles ils sont inscrits au registre du commerce.

Tot slot wens ik nog te onderstrepen dat het vanzelfsprekend is dat de gespecialiseerde winkels waarnaar het geachte lid verwijst, slechts die handelsactiviteiten mogen uitoefenen waarvoor ze zich in het handelsregister hebben ingeschreven.


Je crois avoir compris que les questions de l'honorable membre portent plus particulièrement sur les ristournes commerciales et autres visées à l'article 57, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui n'ont pas été portées directement en déduction sur la facture relative aux fournitures auxquelles se rapportent ces ristournes.

Ik meen begrepen te hebben dat de vragen van het geachte lid inzonderheid betrekking hebben op in artikel 57, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 beoogde handels- en andere ristorno's die niet rechtstreeks in mindering zijn gebracht op de factuur betreffende de leveringen waarop die ristorno's betrekking hebben.


Conformément au no 48/3, 2°, du commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus 1992 que cite l'honorable membre et dont l'origine remonte aux débats relatifs à la loi du 20 novembre 1962 portant réforme des impôts sur les revenus et à l'arrêté royal du 30 mai 1963 déterminant les limites et conditions d'immunité fiscale des provisions destinées à faire face à des pertes ou charges probables pris en exécution de celle-ci, les pertes auxquelles les réductions de valeur sont destinées à faire face doivent en effet se rapporter uniquement à des ...[+++]

Overeenkomstig het door het geacht lid geciteerde nr. 48/3, 2°, van de administratieve commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waarvan de oorsprong teruggaat tot de besprekingen van de wet van 20 november 1962 houdende hervorming van de inkomstenbelastingen en het ter uitvoering ervan getroffen koninklijk besluit van 30 mei 1963 tot vaststelling van de perken en voorwaarden van fiscale vrijstelling van provisies om waarschijnlijke verliezen of lasten te bestrijden, moeten de verliezen, ter bestrijding waarvan de waardeverminderingen bestemd zijn, inderdaad uitsluitend betrekking hebben op handelsvorderingen die niet i ...[+++]


J'ai le plaisir de préciser à l'honorable membre que les deux actes internationaux auxquels se réfère sa question ont déjà fait l'objet de ratification par la Belgique: a) S'agissant de la Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprét ...[+++]

Ik heb het genoegen het geacht lid mede te delen dat de twee internationale akten, waarnaar verwezen wordt in zijn vraag, door België reeds bekrachtigd werden: a) De bekrachtigingsoorkonde van België met betrekking tot het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkri ...[+++]


w