Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commercialisation 1989 1990 » (Français → Néerlandais) :

Les actes suivants sont obsolètes et, par souci de sécurité juridique, il convient dès lors de les abroger: règlement (CEE) no 1883/78 du Conseil du 2 août 1978 relatif aux règles générales sur le financement des interventions par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section «Garantie» , règlement (CEE) no 1254/89 du Conseil du 3 mai 1989 fixant, pour la campagne de commercialisation 1989/1990, notamment certains prix dans le secteur du sucre et la qualité type des betteraves , règlement (CEE) no 2247/89 du Conseil du 24 juillet 1989 r ...[+++]

De volgende rechtsinstrumenten zijn inmiddels achterhaald en moeten omwille van de rechtszekerheid worden ingetrokken: Verordening (EEG) nr. 1883/78 van de Raad van 2 augustus 1978 betreffende de algemene regels voor de financiering van de interventies door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie , Verordening (EEG) nr. 1254/89 van de Raad van 3 mei 1989 tot vaststelling voor het verkoopseizoen voor suiker 1989/1990 van met name bepaalde prijzen in de sector suiker en van de standaardkwaliteit voo ...[+++]


2. Dans le secteur de la viande bovine, la campagne de commercialisation 1989/1990 se termine le 13 mai 1990, la campagne de commercialisation 1990/1991 commençant le 14 mai 1990.

2. Voor de sector rundvlees eindigt het verkoopseizoen 1989/1990 op 13 mei 1990 en begint het verkoopseizoen 1990/1991 op 14 mei 1990.


considérant que le règlement (CEE) no 788/90 (5) a prolongé la campagne de commercialisation 1989/1990 dans les secteurs du lait et de la viande bovine jusqu'au 29 avril 1990;

Overwegende dat het melkprijsjaar 1989/1990 en het verkoopseizoen 1989/1990 in de sector rundvlees bij Verordening (EEG) nr. 788/90 (5) tot en met 29 april 1990 zijn verlengd;


considérant qu'il est apparu nécessaire de reconsidérer l'ensemble des problèmes liés à la fixation des prix pour la prochaine campagne, ce qui entraîne un retard dans la fixation de ces prix; qu'il est, dès lors, indispensable de prolonger la campagne de commercialisation 1989/1990 dans les secteurs du lait et de la viande bovine jusqu'au 13 mai 1990,

Overwegende dat het noodzakelijk is gebleken de problematiek in verband met de vaststelling van de prijzen voor het komende verkoopseizoen opnieuw te bezien, hetgeen leidt tot vertraging bij de vaststelling van die prijzen; dat het bijgevolg noodzakelijk is het melkprijsjaar 1989/1990 en het verkoopseizoen 1989/1990 in de sector rundvlees te verlengen tot en met 13 mei 1990,


portant deuxième prolongation de la campagne de commercialisation 1989/1990 dans les secteurs du lait et de la viande bovine

tot tweede verlenging van het melkprijsjaar 1989/1990 en het verkoopseizoen 1989/1990 in de sector rundvlees


Il est applicable, pour chacun des produits visés à l'annexe II du règlement (CEE) no 1035/72, à partir du premier jour de la campagne de commercialisation 1989/1990.

Zij is met ingang van de eerste dag van het verkoopseizoen 1989/1990 voor elk van de in bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 1035/72 vermelde produkten van toepassing.




D'autres ont cherché : campagne de commercialisation     mai     commercialisation 1989 1990     commercialisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commercialisation 1989 1990 ->

Date index: 2023-02-04
w