Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commerciaux conclus récemment " (Frans → Nederlands) :

Développement durable: l'accord intègre tous les éléments essentiels de l'approche européenne en matière de développement durable et s'inscrit dans le droit fil des autres accords commerciaux conclus récemment par l'Union.

Duurzame ontwikkeling – de overeenkomst bevat alle kernelementen van de aanpak van de EU op het gebied van duurzame ontwikkeling en is in overeenstemming met andere handelsovereenkomsten die de EU onlangs heeft gesloten.


Puisque jusqu'à présent, tous les accords commerciaux conclus par l'Union européenne – avec plus de 60 pays tiers, par exemple avec la Corée du Sud et récemment le Canada – se sont inscrits dans un processus de convergence réglementaire.

Tot nog toe zijn alle handelsovereenkomsten die de EU heeft gesloten – met meer dan 60 landen, zoals Zuid-Korea en onlangs Canada – ondertekend in het kader van regelgevingsconvergentie.


8. rappelle la nécessité de d'unir et de renforcer les efforts en vue de supprimer l'exploitation au travail, notamment des femmes et des enfants, et de mettre un terme aux pratiques de dumping social qui minent le développement humain, ainsi que d'améliorer les conditions de travail tout au long de la chaîne mondiale de création de valeur, en y associant les acheteurs au même titre que les fournisseurs, ainsi qu'il a été fait récemment au Bangladesh et en Birmanie; rappelle à la Commission la nécessité de conserver le plus haut niveau de coopération avec l'Organisation internationale du travail (OIT), en particulier dans le contexte du ...[+++]

8. herinnert eraan dat de krachten gebundeld en versterkt moeten worden om arbeidsuitbuiting uit te roeien, in het bijzonder van vrouwen en kinderen, om een eind te maken aan praktijken van sociale dumping die de menselijke ontwikkeling ondermijnen, en om de arbeidsomstandigheden in de hele mondiale waardeketen te verbeteren door daar zowel kopers als producenten bij te betrekken, zoals onlangs in Bangladesh en Myanmar is gedaan; herinnert eraan dat de Commissie de hoogste graad van samenwerking moet aanhouden met de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), vooral binnen de context van de VN-top over duurzame ontwikkeling in september 2015; verzoekt de EU er op mondiaal niveau voor te ijveren dat de doelstellingen van de agenda voor waard ...[+++]


Pour les exportations vers des pays avec lesquels des accords commerciaux ont été récemment conclus, les entreprises européennes utilisent les réductions de droits disponibles pour environ 70 % de leurs exportations pouvant être admises au bénéfice de cette disposition, tandis que nos partenaires les utilisent dans environ 90 % des cas.

Als het gaat om de uitvoer naar landen waarmee nieuwere handelsovereenkomsten zijn gesloten, maken ondernemingen uit de EU voor ongeveer 70 % van hun in aanmerking komende uitvoer gebruik van de beschikbare kortingen op invoerrechten, terwijl onze partners die kortingen in ongeveer 90 % van de gevallen gebruiken.


2. prend acte des mesures prises récemment par l'Union pour accroître la transparence de ses accords commerciaux; prie instamment la Commission de continuer à améliorer la transparence et la responsabilité démocratique lors du processus de négociation de l'accord sur le commerce des services (ACS); reconnaît l'engagement permanent des institutions de l'Union auprès d'un large éventail de parties prenantes tout au long du processus; encourage la Commission à poursuivre et, éventuellement, à renforcer cette stratégie proactive en mat ...[+++]

2. erkent dat de EU onlangs maatregelen genomen heeft om de transparantie in haar handelsovereenkomsten te vergroten; dringt er bij de Commissie op aan de transparantie en democratische verantwoordingsplicht in de onderhandelingen over de Overeenkomst betreffende de handel in diensten (TiSA) te blijven vergroten; onderkent dat de EU-instellingen gedurende het gehele proces doorlopend samenwerken met een breed scala aan belanghebbenden; moedigt de Commissie aan deze proactieve transparante benadering van het handelsbeleid van de EU voort te zetten en mogelijk uit te breiden; benadrukt de noodzaak om rekening te houden met de bezwaren ...[+++]


1. est d'avis que l'Union européenne et les États-Unis sont des partenaires stratégiques; souligne que le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement constitue le plus important projet récemment entrepris entre l'Union européenne et les États-Unis et qu'il devrait permettre de redynamiser le partenariat transatlantique dans son ensemble, au-delà des simples aspects commerciaux; affirme que la conclusion de l'accord est extrêmement importante du point de vue géopolitique, alors même que les États-Unis se tournent de p ...[+++]

1. is van mening dat de EU en de Verenigde Staten (VS) belangrijke strategische partners zijn; benadrukt dat het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP) het belangrijkste recente project tussen de EU en de VS is, en dat het, naast de handelsaspecten, het trans-Atlantisch partnerschap als geheel zou moeten versterken; beklemtoont dat het succesvol afronden ervan van groot geopolitiek belang is nu de VS hun blik op Azië richten en het trans-Pacifisch partnerschap aan het sluiten zijn; onderstreept dat het TTIP naar verwachting positieve effecten zal hebben op banen, groei en concurrentievermogen in de twee economieë ...[+++]


(1) Des accords commerciaux ont été conclus récemment entre l'Union européenne et la République tchèque(3), et l'Union européenne et la République slovaque(4), établissant notamment certaines concessions sous la forme de contingents tarifaires pour certains produits agricoles et la libéralisation totale des échanges pour d'autres.

(1) Onlangs zijn tussen de Europese Unie en de Tsjechische Republiek(3) en tussen de Europese Unie en de Slowaakse Republiek(4) handelsovereenkomsten gesloten waarbij onder meer concessies in de vorm van tariefquota voor bepaalde landbouwproducten zijn vastgesteld en de handel in andere landbouwproducten volledig is geliberaliseerd.


Pour ce qui est des recommandations incluses dans le rapport sur les normes en matière de travail et les droits sociaux, l’emploi ne figure malheureusement pas parmi les thèmes inscrits à l’agenda de Doha, mais tous nos accords commerciaux, bilatéraux et régionaux conclus récemment reconnaissent et défendent ces droits, y compris l’égalité des genres, l’abolition du travail des enfants et du travail forcé, ainsi que la liberté d’association.

In het verslag worden ook aanbevelingen gedaan met betrekking tot arbeidsnormen en sociale rechten. Hoewel arbeid helaas geen onderdeel van de DDA is, worden in al onze meest recente handels-, bilaterale en regionale overeenkomsten de sociale rechten, waaronder gendergelijkheid, het verbod op kinderarbeid en dwangarbeid en vrijheid van vereniging, erkend en gepropageerd.


(1) Des accords commerciaux ont été conclus récemment entre l'Union européenne et l'Estonie(3) et la Lituanie(4), établissant notamment certaines concessions sous la forme de contingents tarifaires pour certains produits agricoles et la libéralisation totale des échanges pour d'autres.

(1) Onlangs zijn tussen de Europese Unie en Estland(3) en Litouwen(4) handelsovereenkomsten gesloten waarbij onder meer concessies in de vorm van tariefquota voor bepaalde landbouwproducten zijn vastgesteld en is de handel in andere landbouwproducten volledig geliberaliseerd.


54. attend du Conseil et de la Commission qu'ils le saisissent officiellement des accords commerciaux récemment conclus et que la Commission lui soumette une analyse des accords de libre échange déjà conclus avec les pays candidats, en ce qui concerne leur compatibilité avec la politique commerciale commune de l'Union européenne au cours de la phase de préadhésion; attire l'attention sur le fait que la Commission n'a présenté au Parlement aucune évaluation quantitative de l'impact potentiel de l'élargissement sur la " création d'échanges " et le " détournement d'échanges "; ...[+++]

54. hoopt dat Raad en Commissie het Parlement officieel raadplegen over de onlangs gesloten handelsovereenkomsten en dat de Commissie aan het Parlement een analyse voorlegt van de vrijhandelsovereenkomsten die reeds door de kandidaatlanden zijn gesloten, waarbij aandacht wordt geschonken aan de verenigbaarheid daarvan met het gemeenschappelijk handelsbeleid van de EU tijdens de voorbereidende fase; vestigt de aandacht op het feit dat de Commissie het Parlement geen kwantitatieve evaluatie heeft voorgelegd van de potentiële gevolgen van de uitbreiding voor het "creëren van handelsstromen” en het "verleggen van handelsstromen”; wenst voo ...[+++]


w