Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire a proposé plusieurs suggestions très " (Frans → Nederlands) :

Elle ne s’est même pas approchée du résultat espéré, ce qui pose problème, même si le commissaire a proposé plusieurs suggestions très intéressantes.

Zij is er zelfs heel ver vandaan uitgekomen en dat is een probleem. De commissaris heeft een aantal heel interessante suggesties gedaan.


M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, estime qu'il s'agit là d'une suggestion très utile et souligne qu'il serait très difficile de mener une politique européenne en l'absence de pareil instrument.

De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, vindt dit een zeer nuttige suggestie en benadrukt dat een Europese politiek zonder een dergelijk instrument zeer moeilijk te voeren is.


M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, estime qu'il s'agit là d'une suggestion très utile et souligne qu'il serait très difficile de mener une politique européenne en l'absence de pareil instrument.

De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, vindt dit een zeer nuttige suggestie en benadrukt dat een Europese politiek zonder een dergelijk instrument zeer moeilijk te voeren is.


Au cours de l'examen de la présente proposition de résolution, plusieurs commissaires ont proposé que l'on invite le ministre des Affaires étrangères a faire à la commission un exposé sur la situation qui règne actuellement au Zaïre.

In de loop van de bespreking van het voorliggend voorstel van resolutie werd door meerdere commissieleden voorgesteld om de minister van Buitenlandse Zaken in de commissie uit te nodigen voor het houden van een uiteenzetting over de huidige toestand in Zaïre.


Après avoir pris connaissance des différentes propositions de texte, plusieurs commissaires estiment qu'il serait très difficile de parvenir à un accord au sein de la commission dans le délai prévu.

Nadat de commissieleden kennis hebben genomen van de verschillende tekstvoorstellen, zijn een aantal leden van mening dat het zeer moeilijk zou zijn om binnen het voorziene tijdsbestek binnen de commissie tot een overeenkomst te komen.


Au cours de l'examen de la présente proposition de résolution, plusieurs commissaires ont proposé que l'on invite le ministre des Affaires étrangères a faire à la commission un exposé sur la situation qui règne actuellement au Zaïre.

In de loop van de bespreking van het voorliggend voorstel van resolutie werd door meerdere commissieleden voorgesteld om de minister van Buitenlandse Zaken in de commissie uit te nodigen voor het houden van een uiteenzetting over de huidige toestand in Zaïre.


– (NL) Madame la Présidente, il me semble que, avec l’aide de la rapporteure, nous avons proposé plusieurs réponses très équilibrées à la question posée par la Commission.

- Ik denk dat wij met de rapporteur een aantal heel evenwichtige antwoorden hebben gevonden op de vraag die de Commissie had gesteld.


J'informerai M. Jung du contenu de ce débat et de la contribution du Parlement, et je ferai également des suggestions, puisque plusieurs suggestions très importantes on été faites au cours de ce débat, qui devront être considérées sérieusement par la Commission.

Ik zal de heer Jung informeren over de inhoud van dit debat en over de inbreng van het Parlement, en tevens suggesties doen, omdat er verschillende belangrijke suggesties zijn gedaan tijdens dit debat die de Commissie serieus dient te nemen.


Il comprend plusieurs suggestions très précises qui, je pense, pourraient réellement faire la différence dans un monde politique tellement caractérisé par les paroles creuses et les promesses en l’air.

Er staan enkele zeer concrete suggesties in, die mijns inziens echt het verschil kunnen maken in een politieke wereld die zo gekenmerkt wordt door loze woorden en valse beloften.


Ce service continue à évoluer, ce que souligne très bien M Sbarbati dans son rapport, où elle émet diverses suggestions à ce sujet. Le Médiateur lui-même formule plusieurs suggestions sur la façon dont il pourrait continuer à améliorer son service.

De dienstverlening blijft zich ontwikkelen en dat komt duidelijk naar voren in het verslag van mevrouw Sbarbati, waarin ze diverse voorstellen doet voor verdere verbetering, en de Ombudsman doet zelf ook diverse voorstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire a proposé plusieurs suggestions très ->

Date index: 2021-11-12
w