Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire almunia avait expliqué " (Frans → Nederlands) :

Le commissaire Almunia avait expliqué à M. Becsey que c'était le gouvernement hongrois lui-même qui avait demandé l'aide du FMI, sans demander l'aide de l'Union européenne, et que c'est l'Union européenne qui avait dit: « Mais on peut vous aider nous aussi ».

Commissaris Almunia had aan de heer Becsey uitgelegd dat het de Hongaarse regering zelf was die het IMF om hulp had gevraagd, zonder de Europese Unie om hulp te vragen, en dat het de Europese Unie was die had gezegd dat ze ook kon helpen.


Par ailleurs, lorsqu'elle a été entendue par la commission, M Gomes a fourni des preuves de la vaste correspondance qu'elle avait échangée à ce sujet avec les commissaires Almunia et Tajani.

Bovendien heeft mevrouw Gomes tijdens de hoorzitting met de commissie bewijs overgelegd van haar uitgebreide correspondentie met de commissarissen Almunia en Tajani over dit onderwerp.


L'UE doit faire mieux pour les services publics, ont expliqué les membres du CdR au commissaire Almunia

De boodschap van leden van het Comité van de Regio's aan Almunia: "Het kan en moet beter met de openbare dienstverlening"


– (EN) Monsieur le Président, j’attends du commissaire Almunia et de M. Verhofstadt qu’ils nous expliquent peut-être et analysent pour nous les raisons du désastre qui a frappé la plupart des pays d’Europe centrale et orientale sur le plan économique.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had verwacht dat commissaris Almunia en eigenlijk ook de heer Verhofstadt ons misschien een uitleg en een analyse zouden geven van de redenen achter de ramp die de meeste landen in Midden- en Oost-Europa heeft getroffen op economisch gebied.


À cet égard, je crois que les échanges de vues avec le commissaire Almunia et la réponse du président de la Commission, M. Barroso, à la lettre que lui avait envoyé le président du Parlement, M. Pöttering, étaient plutôt positifs.

Met het oog hierop kijk ik heel positief aan tegen de gedachtenwisselingen met commissaris Almunia en het antwoord van de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, op de brief die de Voorzitter van het Parlement, de heer Poettering, hem had toegezonden.


Nous demandions la transposition des directives, ce qui n’a pas été fait, la réduction des déficits - le commissaire Almunia a souligné que 12 des 25 États membres ont actuellement un déficit excessif -, une communication sur la mondialisation afin d’expliquer clairement à l’opinion publique les perspectives et les défis qu’elle représente - et si cette communication avait été publiée, elle n ...[+++]

We hebben verzocht om een omzetting van richtlijnen die niet gedaan is, om een beperking van de begrotingstekorten – commissaris Almunia heeft erop gewezen dat het tekort van 12 van de 25 lidstaten op dit ogenblik buitensporig hoog is - we hebben gevraagd om een mededeling over de globalisering om de bevolking duidelijk te maken wat de kansen en de uitdagingen van de globalisering zijn – een mededeling die, als ze gedaan was, ons heel wat hoofdbrekens bespaard had – en we hebben ook verzocht om toepassing van de MKB-handvesten, wat niet gebeurd is.


Ceci fait suite à la visite à Genève, juste après le sommet de Tokyo, de Sir Leon Brittan, commissaire européen chargé des relations économiques extérieures. Sir Leon avait pour tâche d'expliquer le résultat des entretiens aux partenaires communautaires du GATT, les invitant à préparer des concessions tarifaires comparables.

Zulks na het bezoek dat Sir Leon Brittan, het met externe economische betrekkingen belaste Commissielid, onmiddellijk na de Topconferentie in Tokio aan Genève bracht om de resultaten aan de GATT-partners van de EG uiteen te zetten en hun te verzoeken om van hun kant vergelijkbare tariefconcessies uit te werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire almunia avait expliqué ->

Date index: 2025-01-08
w