Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire bolkestein préférait ignorer cette » (Français → Néerlandais) :

À la même date, j'ai informé de l'adoption de cette législation M. Almunia, le commissaire européen en charge des questions monétaires, M. Bolkestein, le commissaire européen en charge du Marché intérieur ainsi que M. Trichet, président de la Banque centrale européenne.

Diezelfde datum heb ik ze de goedkeuring meegedeeld van deze wetgeving. De heer Almunia, Europees commissaris belast met de monetaire aangelegenheden, de heer Bolkestein, de Europees commissaris belast met de Binnenlandse Markt alsmede de heer Trichet, voorzitter van de Centrale Europese Bank.


Les réponses à mes questions écrites ont montré que l’ancien commissaire Bolkestein préférait ignorer cette situation et voulait continuer à faire des affaires avec la Suisse dans son ensemble.

Uit antwoord op mijn schriftelijke vragen is gebleken dat toenmalig eurocommissaris Bolkestein daarmee liever geen rekening hield en zaken wilde blijven doen met Zwitserland als geheel.


Compte tenu des observations du commissaire européen Bolkestein concernant l'organisation des initiatives publiques dans le secteur environnemental en Flandre, cette distorsion de concurrence supplémentaire est difficilement défendable.

De opmerkingen van EU-commissaris Bolkestein over de organisatie van de overheidsinitiatieven in de milieusector in Vlaanderen indachtig is dergelijke bijkomende concurrentieverstoring moeilijk te verdedigen.


En ma qualité de président de la commission des pétitions, j’ai établi une longue liste de cas de discrimination et j’ai fait parvenir cette liste au commissaire Verheugen, à la présidence néerlandaise et au commissaire Bolkestein.

Als voorzitter van de Commissie verzoekschriften heb ik een lange lijst opgesteld van gevallen van discriminatie. Deze lijst heb ik vervolgens aan u, mijnheer Verheugen, aan het Nederlands voorzitterschap en aan commissaris Bolkestein doorgegeven.


Sachant que le gouvernement italien, qui est compétent pour ce type de négociation, a déjà protesté officiellement, je serais ravi que le commissaire Bolkestein fasse état de l’objet de cette rencontre: s’il est vrai qu’une solution a été convenue ou si cette question a simplement été débattue.

Daar het de bevoegdheid van de Italiaanse regering is dergelijke onderhandelingen te voeren, is er van die kant al een officieel protest ingediend. Van commissaris Bolkestein zou ik graag informatie krijgen over de aard van deze ontmoeting.


Dès 1975, Israël et l’Union européenne ont coopéré dans le domaine de la recherche et du développement et, en 1983, des projets de recherche ont commencé à être financés en commun. Comme l’a déjà dit le commissaire Bolkestein, Israël a participé pleinement au cinquième programme-cadre; à cette époque, j’ai rédigé un rapport sur cette association.

Al sedert 1975 werken Israël en de Europese Unie samen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling. In 1983 werd een begin gemaakt met de gemeenschappelijke financiering van onderzoeksprojecten en, zoals de heer Bolkestein al heeft uiteengezet, was die associatie voltooid bij het vijfde kaderprogramma. Destijds was ik eveneens rapporteur.


J’étais ravi que Mme Echerer accepte notre point de vue selon lequel, au sein du marché intérieur des services, - et cette semaine, le commissaire Bolkestein est venu nous présenter une proposition de grande envergure à cet effet - dans cette nouvelle proposition pour le marché intérieur des services, ces éléments d’activités des sociétés de gestion collective qui font qu’elles fournissent directement des services à leurs membres doivent être traités comme toute autre prestation de services et examinés dans le contexte du marché transfrontalier des services.

Commissaris Bolkestein heeft hier deze week een breed opgezet nieuw voorstel ingediend voor de interne dienstenmarkt. Het is namelijk zo dat bepaalde aspecten van de activiteiten van verenigingen voor collectieve belangenbehartiging als een dienstverlening naar de leden toe kunnen worden beschouwd. Voor die dienstverlening moeten dezelfde regels gelden als voor elke andere dienstverlening. Ze moeten dus ook binnen de context van grensoverschrijdende dienstverlening aan bod komen. Dat was ons standpunt, en ik ben blij dat mevrouw Echerer dat standpunt heeft overgenomen.


La Commission par l'entremise du Commissaire Bolkestein, a répondu à cette question le 21 décembre 2001.

Op 21 december 2001 heeft commissaris Bolkestein deze vraag namens de Commissie beantwoord.


La Commission par l'entremise du Commissaire Bolkestein, a répondu à cette question le 21 décembre 2001.

Op 21 december 2001 heeft commissaris Bolkestein deze vraag namens de Commissie beantwoord.


À cette occasion, le commissaire européen, M. Bolkestein, s'est engagé à rédiger une note sur le principe de la subsidiarité.

Europees commissaris Bolkestein heeft zich ertoe veebonden een nota op te stellen over het subsidiariteitsbeginsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire bolkestein préférait ignorer cette ->

Date index: 2022-01-10
w