Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire jacques barrot " (Frans → Nederlands) :

Restera, comme l'indique souvent le Commissaire européen, Jacques Barrot, à « passer du Pacte aux actes ».

Nu moet men nog, zoals het Europees commissielid Jacques Barrot vaak zegt, « passer du Pacte aux actes ».


Restera, comme l'indique souvent le Commissaire européen, Jacques Barrot, à « passer du Pacte aux actes ».

Nu moet men nog, zoals het Europees commissielid Jacques Barrot vaak zegt, « passer du Pacte aux actes ».


Dans le cadre des discussions sur la modernisation et l'élargissement du VWP américain, M. Jacques Barrot, commissaire européen chargé de la Justice, liberté et sécurité, s'est adressé par écrit à M. Michael Chertoff, secrétaire d'État américain responsable pour la sécurité intérieure.

In de aanloop naar de onderhandelingen over de modernisering en de uitbreiding van het visumontheffingsprogramma van de Verenigde Staten, heeft de heer Jacques Barrot, Europese commissaris bevoegd met Justitie, vrijheid en veiligheid, een schrijven gericht naar de minister van Binnenlandse Veiligheid Michael Chertoff.


Comment la Commission entend-elle soutenir les échanges d’expériences entre les juges allemands et polonais en vue d’améliorer la politique des tribunaux, conformément à la déclaration faite initialement par le commissaire Jacques Barrot dans sa réponse du 15 décembre 2008 (E-5951/08)?

Hoe denkt de Commissie de uitwisseling van ervaringen tussen Duitse en Poolse rechters te steunen om de werking van de rechtbanken te verbeteren, overeenkomstig de verklaring van toenmalig commissaris Jacques Barrot in zijn antwoord van 15 december 2008 op schriftelijke vraag (E-5951/08)?


Comment la Commission entend-elle soutenir les échanges d’expériences entre les juges allemands et polonais en vue d’améliorer la politique des tribunaux, conformément à la déclaration faite initialement par le commissaire Jacques Barrot dans sa réponse du 15 décembre 2008 (E-5951/08 )?

Hoe denkt de Commissie de uitwisseling van ervaringen tussen Duitse en Poolse rechters te steunen om de werking van de rechtbanken te verbeteren, overeenkomstig de verklaring van toenmalig commissaris Jacques Barrot in zijn antwoord van 15 december 2008 op schriftelijke vraag (E-5951/08 )?


Une attente très forte des réseaux de villes européennes, mais aussi des acteurs des transports urbains (autorités organisatrices, exploitants, constructeurs) et des associations d'usagers, a conduit le Commissaire Jacques Barrot à annoncer en juin 2007 une initiative de la Commission dans ce domaine, reprise et confirmée par son successeur Antonio Tajani, qui souhaitait en faire une priorité de sa mandature.

In reactie op de hoge verwachtingen van de zijde van de Europese stedennetwerken, maar ook van de actoren in het stedelijk vervoer (inrichtende overheidsinstanties, exploitanten, fabrikanten) en gebruikersverenigingen, heeft commissaris Jacques Barrot in juni 2007 een initiatief van de Commissie op dit vlak aangekondigd dat is overgenomen en bevestigd door zijn opvolger Antonio Tajani, die het tijdens zijn ambtstermijn tot prioriteit wil verheffen.


L. considérant que le commissaire Jacques Barrot s'est déclaré, lors du débat qui a eu lieu lors de la séance plénière du 21 avril 2008, convaincu que nous avons tous ensemble le devoir d'établir notre vérité d'Européens sans exclure et sans minimiser les crimes commis par les différents totalitarismes,

L. overwegende dat Commissaris Jacquet Barrot tijdens een plenair debat op 21 april 2008 zijn overtuiging heeft uitgesproken dat alle Europeanen samen de plicht hebben tot een gemeenschappelijke waarheid te komen, zonder de misdaden die door verschillende totalitaire regimes zijn begaan, uit het oog te verliezen of te bagatelliseren,


Lors de la discussion sur la question orale H-0091/07, du 13 mars 2007, concernant la "décision judiciaire relative au remboursement des dettes de l'État grec envers la compagnie Olympic Airways (OA)", le commissaire Jacques Barrot a indiqué que la décision des tribunaux était un nouvel aspect, que la Commission était en train d'analyser.

Tijdens het debat naar aanleiding van mijn mondelinge vraag betreffende de gerechtelijke beslissing inzake de aflossing van de schulden van de Griekse staat aan Olympic Airways (H-0091/07) op 13 maart 2007 zei commissaris Barrot dat het besluit van de rechtbanken een nieuw element is dat thans nog bij de Commissie in behandeling is.


S'adressant au Comité des régions réuni en session plénière les 16 et 17 juin, à la veille du Sommet européen de Bruxelles, Jacques Barrot, commissaire responsable de la politique régionale, a déclaré, sur le ton de la mise en garde, que l'Europe se trouve "à la croisée des chemins", et que l'alternative qui s'offre à elle est soit le maintien d'une politique de cohésion forte, soit l'adoption d'une politique réduite aux "aumônes" et à la "charité".

In een toespraak tot de voltallige vergadering van het Comité van de Regio's (CvdR) aan de vooravond van de Europese Top in Brussel op 17 juni 2004 wees de commissaris voor het regionaal beleid, de heer Barrot, erop dat Europa voor de keus staat: òf een sterk cohesiebeleid handhaven òf zich beperken tot "giften en liefdadigheid".


M. Prodi, accompagné de Jacques Barrot, commissaire responsable de la politique régionale, et du commissaire Péter Balázs, se sont joints à Peter Straub, Président du CdR, pour lancer le premier échange de ce type au siège bruxellois du Parlement européen lundi dernier, 10 mai 2004.

Hij deed dit op maandag 10 mei jl. in het Europees Parlement te Brussel, ter gelegenheid van de start van dat overleg. Hij opende de bijeenkomst samen met Peter Straub, voorzitter van het Comité van de Regio's, en in aanwezigheid van Jacques Barrot, Commissaris voor regionaal beleid, en Péter Balász, lid van de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire jacques barrot ->

Date index: 2021-04-25
w