Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission a cependant fortement insisté " (Frans → Nederlands) :

Dans la commission paritaire 318, pour ce qui concerne l'aide aux familles et aux personnes âgées, les syndicats ont dû fortement insister sur l'utilisation de matériel correct. Il faut aussi contrôler l'utilisation de produits dangereux dans ce secteur.

In het paritaire comité 318, voor de gezins- en bejaardenhulp, hebben de vakbonden heel sterk moeten aandringen op deftig materiaal en nog steeds moeten ze in die sectoren toezicht houden op het gebruik van gevaarlijke producten.


Le rapport annuel 2014 de la Commission des jeux de hasard (CJH) insiste fortement sur le manque de moyens humains mis à sa disposition pour faire face à l'ensemble des missions de plus en plus nombreuses qui lui sont confiées.

In het jaarverslag 2014 van de Kansspelcommissie (KSC) wordt er gehamerd op het tekort aan personele middelen dat de KSC ter beschikking wordt gesteld om de steeds talrijkere opdrachten uit te voeren.


3. estime qu'il convient que le paquet relatif aux infrastructures énergétiques que la Commission doit présenter prochainement insiste fortement sur les investissements énergétiques prévus dans la région de la mer Noire; attire l'attention sur le fait que les routes de transit qui traversent les pays de la région peuvent améliorer considérablement la sécurité d'approvisionnement de l'Union européenne;

3. is van mening dat in het binnenkort door de Commissie in te dienen energie-infrastructuurpakket vooral aandacht moet worden besteed aan de beoogde energieprojecten in het Zwarte-Zeegebied; wijst erop dat de doorvoerroutes die door de landen in de regio lopen, voor een aanzienlijke verbetering van de voorzieningszekerheid van de EU kunnen zorgen;


Lors de réunions récentes avec les représentants de l'industrie des boissons alcoolisées, la Commission a cependant fortement insisté sur la nécessité pour ce secteur de se conformer à la recommandation du Conseil ainsi qu'aux codes de conduite existants.

In recente ontmoetingen met vertegenwoordigers van de alcoholindustrie heeft de Commissie evenwel zeer nadrukkelijk te kennen gegeven dat de alcoholindustrie zich dient te houden aan de aanbevelingen van de Raad en de bestaande gedragscodes.


Cependant, la Commission a fortement insisté sur la garantie que l’utilisation du Fonds social européen soit étroitement liée aux objectifs mentionnés dans les plans d’action nationaux sur l’emploi et l’inclusion sociale.

De Commissie heeft echter veel nadruk gelegd op het feit dat gegarandeerd moet worden dat het gebruik van het Europees Sociaal Fonds nauw samenhangt met de doelen die zijn aangegeven in de nationale actieplannen inzake werkgelegenheid en sociale insluiting.


La Commission estime cependant qu’il est souhaitable de voir l’utilisation de l’unité euro par les acteurs économiques se développer fortement en 2001 afin de les préparer efficacement à la nouvelle échelle de valeur et d’éviter ainsi un big-bang psychologique.

Toch meent de Commissie dat het gebruik van de euro door de economische actoren zich in 2001 krachtig moet ontwikkelen. De economie moet zich goed op de prijzen in de nieuwe munt voorbereiden om een psychologische schok te voorkomen.


Nous nous en réjouissons particulièrement car, ces dernières années, nous avons fortement insisté sur ces points en commission de l'Intérieur et des Affaires administratives.

Hierover zijn we bijzonder verheugd, want de jongste jaren hebben we daar in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en de Administratieve Aangelegenheden sterk op aangedrongen.


Je tiens cependant à insister sur le fait que les propositions que j'ai soumises à la Commission médico-mutualiste - hormis la responsabilisation - contiennent une partie très importante d'informations ciblées.

Ik wil eveneens benadrukken dat mijn voorstellen aan de Commissie geneesheren-ziekenfondsen behalve responsabilisering een heel belangrijk deel over gerichte informatie bevatten.


La commission insiste fortement pour que le ministre dépose son projet de loi à la rentrée parlementaire.

Wat het federale deel van de aanbevelingen betreft, nodigt de commissie de minister van Binnenlandse zaken uit om onverwijld een wetsontwerp in te dienen over de nieuwe asielprocedure.


C'est la raison qui sous-tendait la proposition de loi et qui sous-tend aujourd'hui le projet dans son ensemble. J'insiste fortement pour que, s `abstrayant d'une problématique strictement juridique, la Chambre analyse l'amendement que la commission a adopté en fonction d'une philosophie politique et d'une éthique de la protection des plus faibles.

Ik dring er ten zeerste op aan dat de Kamer deze zaak niet strikt juridisch zou beschouwen, maar zich bij de analyse van het amendement dat de commissie heeft goedgekeurd, laat inspireren door de bescherming van de zwaksten.


w