Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission a déjà pris diverses " (Frans → Nederlands) :

La Commission a déjà pris diverses mesures pour promouvoir les politiques de développement et informer les citoyens de l'Union de sa coopération au développement.

De Commissie heeft al verscheidene maatregelen genomen om het ontwikkelingsbeleid te promoten en burgers van de Unie te informeren over ontwikkelingssamenwerking.


La Commission a déjà pris diverses mesures pour promouvoir les politiques de développement et informer les citoyens de l'Union de sa coopération au développement.

De Commissie heeft al verscheidene maatregelen genomen om het ontwikkelingsbeleid te promoten en burgers van de Unie te informeren over ontwikkelingssamenwerking.


Les services de la Commission ont déjà pris des mesures pour contrôler cette action.

De diensten van de Commissie hebben reeds stappen gezet om deze ontwikkeling in het oog te houden.


Les services de la Commission ont déjà pris des initiatives destinées à soutenir les États membres dans la mise en œuvre de la conditionnalité et publié sept documents d’orientation depuis 2005.

De diensten van de Commissie hebben reeds initiatieven genomen om de lidstaten te helpen bij de toepassing van de randvoorwaarden en sinds 2005 zijn zeven documenten met aanwijzingen uitgebracht.


Concernant le renforcement de la capacité opérationnelle des services de la Commission, et en plus d’une mobilisation accrue des connaissances expertes existantes conformément à ce qui est prévu dans la proposition de règlement, la Commission a déjà pris un certain nombre de mesures.

Wat de verbetering van de operationele capaciteit van de diensten van de Commissie betreft, heeft de Commissie – afgezien van het toenemend gebruik van de beschikbare expertise in de zin van het voorstel voor een verordening – al enkele maatregelen genomen.


Visas à l'entrée, accès à l'emploi, sécurité sociale, imposition : la Commission a déjà pris une série de mesures pour améliorer la situation sur le plan juridique concernant la mobilité au-delà du domaine spécifique de la recherche.

Toelating, toegang tot de arbeidsmarkt, sociale zekerheid en belastingen: De Commissie heeft reeds een aantal stappen gezet om de juridische situatie die ook op andere gebieden van invloed is op de mobiliteit, te verbeteren.


La Commission a déjà pris des mesures spécifiques dans de nombreux domaines pour faire face aux problèmes posés par ces maladies.

Op vele gebieden heeft de Commissie al specifieke actie in verband met zeldzame ziekten ondernomen.


La Commission a déjà pris des mesures pour améliorer le processus de sélection, notamment en renforçant la formation des évaluateurs.

De Commissie heeft met name door uitbreiding van de scholingsmaatregelen voor projectbeoordelaars al stappen ondernomen om verbetering te brengen in het selectieproces.


En conséquence, la Commission avait déjà pris en 1999 des décisions de principe sur certaines listes : celles-ci concernaient la Finlande, la Belgique, le Danemark, les Pays-Bas, l'Allemagne, le Royaume-Uni et l'Espagne.

Als gevolg hiervan heeft de Commissie reeds in 1999 principebesluiten genomen met betrekking tot bepaalde lijsten, met name die voor Finland, België, Denemarken, Nederland, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Spanje.


Le CEPD voudrait formuler quelques remarques sur les deux propositions susmentionnées, au sujet desquelles la Commission a déjà pris une décision, comme le laisse entendre la communication.

De EDPS zou enkele opmerkingen willen maken over deze voorstellen waarover de Commissie, afgaande op de mededeling, reeds een beslissing lijkt te hebben genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission a déjà pris diverses ->

Date index: 2021-07-31
w