Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission a toujours attaché beaucoup " (Frans → Nederlands) :

Le président fait également observer que la commission a toujours attaché beaucoup d'intérêt à la problématique des professions comptables et fiscales.

De voorzitter merkt eveneens op dat de commissie altijd veel belang heeft gehecht aan de problematiek van de boekhoudkundige en fiscale beroepen.


Le président fait également observer que la commission a toujours attaché beaucoup d'intérêt à la problématique des professions comptables et fiscales.

De voorzitter merkt eveneens op dat de commissie altijd veel belang heeft gehecht aan de problematiek van de boekhoudkundige en fiscale beroepen.


Comme la Belgique a toujours attaché beaucoup de prix à la lutte contre l'exploitation des enfants et comme les normes fondamentales en matière de travail et, en particulier, de lutte contre le travail des enfants revêtent une grande importance, il parait nécessaire que la Belgique ratifie cette convention sans tarder.

Aangezien België steeds veel belang heeft gehecht aan de bestrijding van misbruik van kinderen en gezien het belang van de fundamentele arbeidsnormen en in het bijzonder van de strijd tegen kinderarbeid lijkt een snelle ratificering van de conventie door België noodzakelijk.


L'introduction d'une nouvelle procédure entraînera toujours de l'incertitude, raison pour laquelle le ministre attache beaucoup d'importance à l'évaluation après un an.

De introductie van een nieuwe procedure zal altijd onzekerheid met zich meebrengen, vandaar dat de minister belang hecht aan de evaluatie na een jaar.


De concert aves ses alliés de l'O.T.A.N., la Belgique a toujours encouragé la Russie à accepter un compromis sur les flancs qui serait acceptable pour toutes les Parties contractantes, mais en particulier pour les Parties les plus intéressées par la question des flancs, notamment la Russie, ainsi que la Norvège et la Turquie, nos alliés au sein de l'O.T.A.N., qui attachent beaucoup d'importance à un régime spécial pour les flancs russes.

België heeft, samen met zijn Navo-bondgenoten, Rusland steeds aangespoord tot een compromis inzake de flanken. Zulke regeling moest aanvaardbaar zijn voor alle C.F.E.-verdragspartijen, maar in het bijzonder voor de landen die meer dan andere betrokken zijn bij de flankenproblematiek, namelijk Rusland, alsook onze Navo-bondgenoten Noorwegen en Turkije, die veel belang hechten aan een bijzonder regime voor de Russische flanken.


Mesdames et Messieurs, nous savons tous que la Russie a toujours attaché beaucoup de valeur à des partenaires solides.

Dames en heren, we weten allemaal dat Rusland altijd veel waarde heeft gehecht aan sterke partners.


J’estime que le Parlement a, au même titre que la Commission, joué un rôle important dans cette amélioration, et plus particulièrement la commission du contrôle budgétaire, qui attache beaucoup de prix à la question de la transparence et de l’utilisation efficace et efficiente des fonds publics.

In denk dat naast de Commissie ook het Parlement een belangrijke rol heeft gespeeld bij deze verbetering, en dan met name de Commissie begrotingscontrole, die zeer veel belang hecht aan transparantie en aan een effectieve en efficiënte besteding van publieke middelen.


− Monsieur le Président, je voudrais dire d’emblée que la commission du développement attache beaucoup d’importance au fait que la Commission intègre les droits de l’enfant dans tous les aspects de la politique de développement, considérant qu’il s’agit d’un moyen d’atteindre les objectifs du millénaire en matière de développement.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil al meteen zeggen dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking ervan overtuigd is dat het zeer belangrijk is dat de Commissie de rechten van het kind opneemt in alle aspecten van het ontwikkelingsbeleid, en dit beschouwt als een manier om de Millenniumdoelstellingen te realiseren.


Après avoir posé ces questions au nom de la commission du commerce international, je tiens à conclure en soulignant que cette Assemblée attache beaucoup d’importance à la prise en charge des nouvelles responsabilités et à l’utilisation des nouveaux pouvoirs qui lui sont conférés en vertu du traité de Lisbonne. Je tiens également à établir une coopération plus étroite et plus fructueuse avec la Commission dans l ...[+++]

Na het stellen van deze vragen namens de Commissie internationale handel zou ik willen afsluiten met de opmerking dat onze commissie veel belang hecht aan het uitoefenen van de nieuwe verantwoordelijkheden en bevoegdheden die we hebben gekregen op grond van het Verdrag van Lissabon. Ook wensen wij vruchtbaarder en grondiger samen te werken met de Commissie op het vlak van de internationale handel.


J'attache beaucoup de prix au fait que la Commission est toujours présente.

Ik stel het zeer op prijs dat de Commissie altijd aanwezig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission a toujours attaché beaucoup ->

Date index: 2021-10-31
w