Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission adoptera avant " (Frans → Nederlands) :

Afin de renforcer les stratégies de recherche des États membres, la Commission adoptera avant la fin de l’année des lignes directrices non contraignantes pour favoriser le transfert de connaissances entre les universités, les organismes publics de recherche et les entreprises.

Ter versterking van de onderzoeksstrategieën van de lidstaten zal de Commissie voor het einde van het jaar vrijwillige richtsnoeren aannemen voor het bevorderen van kennisoverdracht tussen universiteiten en publieke onderzoeksinstellingen en de industrie.


À cet effet, la Commission adoptera avant la fin de 2006 une communication sur une stratégie révisée en vue de réduire les émissions de CO2 des voitures au-delà des engagements volontaires actuels, en vue d’atteindre l’objectif communautaire de 120 g de CO2/km en 2012, dans le cadre d’une approche globale et cohérente combinant la participation d'autres parties prenantes ainsi que des autorités compétentes, et l'utilisation d'autres instruments[29].

Vóór eind 2006 zal dan ook een mededeling van de Commissie worden aangenomen inzake een herziene strategie op lange termijn om de CO2-uitstoot van auto's verder te verminderen dan afgesproken overeenkomstig de huidige convenanten. Het is daarbij de bedoeling de uitstoot tegen 2012 te verlagen tot 120 g CO2/km door een uitgebreide en consequente aanpak met de betrokkenheid van andere belanghebbenden en de gebruikmaking van nieuwe instrumenten [29].


Dans ce contexte, la Commission adoptera des orientations interprétatives afin de fournir des conseils aux citoyens et aux compagnies aériennes sur l'état actuel de la législation de l'Union, en vigueur avant que les modifications ne deviennent applicables.La Commission se penchera également sur les moyens d'approfondir la promotion de la coopération entre les organismes nationaux chargés de l’application et les autorités responsables de la réglementation horizontale en matière de protection des consommateurs.

Zolang die herziening niet van kracht is, zal de Commissie interpretatieve richtsnoeren vaststellen om de burgers en luchtvaartmaatschappijen te helpen bij de interpretatie van de huidige wetgeving.De Commissie zal ook beoordelen hoe de samenwerking tussen de nationale handhavingsinstanties en de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor horizontale consumentenregels verder kan worden bevorderd.


* La Commission évaluera, à l'horizon 2002, les actions financées par la Communauté au titre des règlements 975 et 976/99 et adoptera à l'avenir les propositions appropriées avant l'expriation des règlements 975/99 et 976/99, soit avant le 31 décembre 2004.

* De Commissie dient tegen 2002 een evaluatie op te stellen van de maatregelen die op grond van de verordeningen 975/99 en 976/99 door de Gemeenschap zijn gefinancierd en in de toekomst alle dienstige voorstellen tijdig goed te keuren voor het verstrijken van de verordeningen 975/99 en 976/99 op 31 december 2004.


Lorsque des autorités nationales compétentes octroient des droits d'utilisation relatifs à une bande de fréquences harmonisée avant l'adoption d'un acte d'exécution concernant cette bande de fréquences, elles définissent les conditions associées à l'octroi de ces droits de telle sorte que les bénéficiaires des droits d'utilisation soient informés que la Commission adoptera , conformément au paragraphe 2, des actes d'exécution pour l'ensemble de l'Union.

Wanneer nationale bevoegde autoriteiten voorafgaand aan de vaststelling van uitvoeringshandelingen gebruiksrechten verlenen voor geharmoniseerde banden stellen zij voorwaarden op voor een dergelijke toekenning, op een zodanige wijze dat de belanghebbenden van deze gebruiksrechten er op worden gewezen dat de Commissie in overeenstemming met lid 2 uitvoeringshandelingen voor de gehele Unie kan aannemen .


La Commission adoptera avant l’été un livre vert consacré à l’adaptation aux impacts du changement climatique, qui développera les questions du coût et des réponses politiques proposées pour l’adaptation.

Nog voor de zomer zal de Commissie een groenboek aannemen over de aanpassing aan de gevolgen van de klimaatverandering. In dat groenboek zal uitgebreider worden ingegaan op de kosten en de voorgestelde beleidsmaatregelen om noodzakelijke aanpassingen door te voeren.


4. espère que la Commission adoptera le prochain rapport d'avancement avant le 30 janvier 2009, de manière à ce que les réels progrès réalisés puissent être pris en compte dans la résolution sur la décharge relative à l'exercice 2007;

4. verwacht dat de Commissie vóór 30 januari 2009 het volgende voortgangsrapport zal voorleggen zodat werkelijke verbeteringen in de kwijtingsresolutie voor het begrotingsjaar 2007 in aanmerking kunnen worden genomen;


C’est dans ce contexte que la Commission adoptera ce 29 avril son avant-projet de budget pour 2010.

Op basis hiervan neemt de Commissie op 29 april haar voorontwerp van begroting voor 2010 aan.


La Commission adoptera l’avant-projet de budget 2005 dans les semaines à venir.

De Commissie zal het voorontwerp van begroting voor 2005 volgende week vaststellen.


La proposition actuelle, que la Commission adoptera avant l'été 2001, prévoit un total d'environ 2,8 milliards d'euros pour onze projets prioritaires (projets Essen), le projet de systèmes de navigation mondiaux par satellite ("Galileo") et quatre groupes de projets d'intérêt commun.

Dat programma wordt in 2003 herzien. Het huidige voorstel, dat de Commissie nog vóór de zomer van 2001 zal aannemen, voorziet in een totaalbedrag van ongeveer 2,8 miljard EUR voor elf prioritaire projecten (Essen-projecten), het project inzake mondiale satellietnavigatiesystemen ('Galileo') en vier groepen projecten van algemeen belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission adoptera avant ->

Date index: 2023-04-08
w