Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission ait effectivement » (Français → Néerlandais) :

Art. 10. Le montant de la subvention est utilisé comme suit : 1° en ce qui concerne l'allocation des présidents externes de la concertation clients dans le cadre de l'aide intégrale à la jeunesse : a) une indemnité de frais forfaitaire de 25 euros (TVA comprise) par concertation pour la préparation, l'administration et l'enregistrement de la concertation, à condition que le président ait effectivement posé des actes dans le dossier ; b) un honoraire de 105 euros (TVA comprise) et une indemnité de frais forfaitaire de 70 euros (TVA c ...[+++]

Art. 10. Het subsidiebedrag wordt als volgt besteed: 1° voor de vergoeding van de externe voorzitters cliëntoverleg integrale jeugdhulp: a) een forfaitaire onkostenvergoeding van 25 euro (inclusief btw) per overleg voor de voorbereiding, administratie en registratie van het overleg, op voorwaarde dat de voorzitter effectief ook handelingen in het dossier gesteld heeft; b) een ereloon van 105 euro (inclusief btw) en een forfaitaire onkostenvergoeding van 70 euro (inclusief btw) per overleg voor het voorzitten van een cliëntoverleg; c) een ereloon van 50 euro (inclusief btw) en een forfaitaire onkostenvergoeding van 50 euro (inclusief b ...[+++]


La présidente, Mme de Bethune, fait remarquer que la commission règle effectivement ses travaux, pour autant qu'elle ait été saisie de la proposition de loi en question.

De voorzitster, mevrouw de Bethune, merkt op dat de commissie inderdaad haar eigen werkzaamheden regelt, voor zover het betrokken wetsvoorstel naar haar is verwezen.


En effet, il serait absurde que le délai imparti pour saisir la section administrative en vue de la détermination de la nature d'une relation de travail expire avant même que la commission ait été effectivement créée.

Het zou immers paradoxaal zijn dat deze termijn om de administratieve afdeling te vatten, met het oog op de vaststelling van de aard van een arbeidsrelatie, verlopen zou zijn voordat de Commissie daadwerkelijk werd opgericht.


En effet, il serait absurde que le délai imparti pour saisir la section administrative en vue de la détermination de la nature d'une relation de travail expire avant même que la commission ait été effectivement créée.

Het zou immers paradoxaal zijn dat deze termijn om de administratieve afdeling te vatten, met het oog op de vaststelling van de aard van een arbeidsrelatie, verlopen zou zijn voordat de Commissie daadwerkelijk werd opgericht.


La Commission peut poursuivre des procédures d’apurement de conformité consécutives jusqu’à ce que l’État membre ait effectivement mis en œuvre les mesures correctives.

De Commissie kan opeenvolgende conformiteitsgoedkeuringsprocedures voeren totdat de lidstaat de correctiemaatregelen daadwerkelijk ten uitvoer heeft gelegd.


M. Chastel, ministre du Budget et de la Simplification administrative, répond que la procédure d'urgence a effectivement été demandée pour différentes raisons: la mise en demeure de l'État belge, la fin du délai de transposition de la directive, le fait que la Commission nous ait invité à faire parvenir nos observations sur cette mesure à brève échéance et bien évidemment la dissolution imminente des chambres fédérales.

De heer Chastel, minister van Begroting en administratieve Vereenvoudiging, antwoordt dat de spoedprocedure inderdaad werd aangevraagd, om verschillende redenen : de ingebrekestelling van de Belgische Staat, het einde van de omzettingstermijn van de richtlijn, het feit dat de Commissie ons heeft gevraagd om op korte termijn onze bedenkingen door te geven met betrekking tot deze maatregel, en uiteraard de nakende ontbinding van de federale kamers.


la méthode ne pourra effectivement être appliquée qu'après que la Commission MRD ait été informée de la décision de l'Administrateur général ;

de methode mag slechts effectief worden uitgevoerd nadat de beslissing van de administrateur-generaal ter kennis is gebracht van de BIM-Commissie;


(21) Afin de permettre l'adoption de règles plus précises dans certains domaines à caractère technique, en ce qui concerne les obligations en matière d'enregistrement, de comptabilité et de fourniture d’informations et les obligations d’autre nature destinées à garantir que la TTF due soit effectivement payée aux autorités fiscales, ainsi que l’adaptation de ces règles en temps utile le cas échéant, il convient que la Commission ait le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de ...[+++]

(21) Teneinde nadere voorschriften te kunnen vaststellen op bepaalde technische gebieden, wat betreft registratie-, administratie-, rapportage- en andere verplichtingen die moeten garanderen dat de aan de belastingautoriteiten verschuldigde FTT daadwerkelijk aan de belastingautoriteiten wordt betaald, en deze voorschriften in voorkomend geval tijdig te kunnen aanpassen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te ...[+++]


Prenant comme critère le montant des autres commissions de garantie payées à l’ETVA, il est particulièrement improbable que HSY ait effectivement payé à l’ETVA une commission de garantie de l’ordre de 480 points de base.

Gezien de hoogte van de andere garantieopslagen die HSY aan ETVA heeft betaald, is het hoogst onwaarschijnlijk dat de feitelijk door HSY betaalde opslag inderdaad minimaal 480 basispunten heeft bedragen.


[66] Cf. la déclaration de la Commission et du Conseil concernant l'article 15 du règlement "Bruxelles I", (disponible sous: [http ...]

[66] Zie de verklaring van de Commissie en de Raad over artikel 15 van de verordening "Brussel I" (beschikbaar op: [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission ait effectivement ->

Date index: 2022-06-05
w