Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission compte-t-elle mettre » (Français → Néerlandais) :

Ainsi la Commission va-t-elle mettre en place un groupe d'experts et un réseau de points de contact douaniers nationaux pour prévenir l'importation de biens contrefaits vendus par internet.

Zo zal de Commissie een deskundigengroep en een netwerk van nationale douanecontactpunten oprichten om de invoer te voorkomen van op het internet verkochte goederen die inbreuk maken op IER.


Comment la Commission compte-t-elle aider les États membres à réduire les effets liés aux pesticides?

Hoe gaat de Commissie de lidstaten helpen om de effecten van pesticiden te verminderen?


Comment la Commission compte-t-elle mesurer les progrès accomplis?

Hoe meet de Commissie het welslagen van het plan?


La Commission compte-t-elle promouvoir des solutions de technologie financière (FinTech) au sein de l'UMC?

Zal de Commissie fintech-oplossingen bevorderen in de KMU?


2. Quelles mesures spécifiques la Belgique compte-t-elle mettre en place pour éviter une nouvelle catastrophe sociale?

2. Welke specifieke maatregelen zal België nemen om een sociaal bloedbad te vermijden?


Dans la liste des parties où des sévices ont étés constatés, nous pouvons voir que se situent encore des pays avec lesquels nous entretenons une étroite collaboration. Des pays tels que la RD Congo, le Mali. 1. Quelles actions précises la Belgique compte-t-elle mettre en oeuvre afin de traduire concrètement les objectifs de la résolution 2225 et les recommandations du Secrétaire général qui y sont liées?

We stellen vast dat er op de lijst van landen waar mishandelingen werden vastgesteld ook landen staan waarmee we nauw samenwerken, zoals de DRC en Mali. 1. Welke precieze acties zal België ondernemen om concreet vorm te geven aan de doelstellingen van resolutie nr. 2225 en de bijbehorende aanbevelingen van de secretaris-generaal?


Aussi la Commission entend-elle mettre la priorité du portail sur l’adéquation de l’offre et de la demande, sur les placements et sur les recrutements, et l’étendre au plus grand nombre. Pour ce faire, elle compte introduire sur le portail des fonctions en libre-service novatrices dans toutes les langues de l’Union et rendre les données nationales sur les offres d’emplois et les CV échangées pleinement interopérables sur le plan sémantique[44].

De Commissie is daarom van plan om Eures hoofdzakelijk te richten op bemiddeling, plaatsing en aanwerving en het de grootst mogelijke reikwijdte en dekkingscapaciteit te geven door het opzetten van innovatieve selfservice-diensten in alle Europese talen en met een volledige semantische interoperabiliteit bij de uitwisseling van nationale vacatures en cv-gegevens[44].


Je souhaiterais poser à cet égard les questions suivantes au ministre : 1. a) Comment notre pays compte-t-il mettre en place cette Journée européenne? b) Quelles actions nationales ont-elles été planifiées ou sont-elles en préparation?

Ik heb in dit verband de volgende vragen aan de minister: 1. a) Op welke manier zal ons land deze Europese Dag omkaderen? b) Welke nationale acties werden of worden voorbereid?


3. DNS Belgium compte-t-elle à l'avenir mettre également à la disposition du public le service qui permet actuellement aux agents d'enregistrement de rechercher une liste de variantes de noms de domaine?

3. Zal DNS Belgium in de toekomst de dienst, die momenteel wordt aangeboden aan de registrars en die toelaat om een lijst van varianten van domeinnamen op te zoeken, ter beschikking stellen van het grote publiek?


Quelles mesures la SNCB compte-t-elle mettre en oeuvre pour inverser la tendance?

Welke maatregelen denkt de NMBS te treffen teneinde die trend om te buigen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission compte-t-elle mettre ->

Date index: 2023-08-12
w