Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission de bien vouloir fournir " (Frans → Nederlands) :

Merci de bien vouloir fournir les précisions nécessaires tel que demandé dans les questions ci-dessus. f) Quelles en ont été les conséquences pour la demande d'asile des personnes concernées?

Graag de nodige specificaties zoals gevraagd in de voorgaande vragen. f) Wat was het gevolg hiervan voor de asielaanvraag van de betrokkenen?


Dans la proposition qu'elle a présentée en 2013, la Commission a annoncé vouloir assurer une plus grande transparence, des procédures plus rapides et un contrôle plus efficace de l'application des dispositions, et propose de modifier les conditions d'application de la règle du droit moindre dans des circonstances bien précises.

Het in 2013 ingediende voorstel voorziet in instrumenten ter bescherming van de handel met meer transparantie, snellere procedures en een doeltreffendere handhaving.


4. Pourriez-vous fournir un relevé du nombre de militaires ayant participé à des missions de l'OTAN? Merci de bien vouloir en retracer l'évolution, par mission, sur les cinq dernières années.

4. Kunt u een overzicht geven van het aantal militairen die deelnamen aan NAVO-missies, graag een evolutie van de voorbije vijf jaar en per missie?


3. Pourriez-vous fournir un relevé du nombre de militaires ayant participé à des actions européennes? Merci de bien vouloir en retracer l'évolution, par mission, sur les cinq dernières années.

3. Kunt u een overzicht geven van het aantal militairen die deelnamen aan Europese acties, graag een evolutie van de voorbije vijf jaar en per missie?


Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse que j'ai communiquée aux questions orales n°s 4422, 4582, 4639, 4783 et 4797 lors de la commission Infrastructure du 10 juin 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 10 juin 2015, CRIV 54 COM 191, p. 19).

Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat ik in de commissie Infrastructuur van 10 juni 2015 gaf op de mondelinge vragen nrs 4422, 4582, 4639, 4783 en 4797 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 10 juni 2015, CRIV 54 COM 191, blz. 19).


Bien que la Commission soit en droit de contraindre les titulaires d’autorisations de mise sur le marché à fournir les renseignements et documents nécessaires relatifs à une infraction alléguée, il convient également de respecter le droit au silence dans des situations où le titulaire serait obligé de fournir des réponses par lesquelles il serait amené à admettre l'existence d’une infraction, tel que la Cour de justice l'a consacré.

Hoewel de Commissie vergunninghouders moet kunnen verplichten om de noodzakelijke informatie en documenten inzake een gestelde niet-nakoming te verschaffen, moet het door het Hof van Justitie ontwikkelde zwijgrecht worden geëerbiedigd in situaties waarin de vergunninghouder gedwongen zou zijn antwoorden te geven die een erkenning van het bestaan van een niet-nakoming kunnen inhouden.


Dans la proposition qu'elle a présentée en 2013, la Commission annonce vouloir assurer une plus grande transparence, des procédures plus rapides et un contrôle plus efficace de l'application des IDC, et propose de modifier les conditions d'application de la règle du droit moindre dans des circonstances bien précises.

Het door de Commissie in 2013 ingediende voorstel voorziet in HBI met meer transparantie, snellere procedures en doeltreffendere handhaving.


Pour les questions 1 et 2, je vous saurais gré de bien vouloir répartir ces chiffres par année et de me fournir, pour 2010, les chiffres les plus récents disponibles.

Voor vragen 1 en 2: gelieve in te delen per jaar en voor het jaar 2010 de recentst mogelijke cijfers te geven.


La Commission précise que, quand bien même le règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique, à la différence de celui du Tribunal, n’envisage pas la possibilité d’adopter une mesure d’instruction ordonnant aux parties au litige la production de documents, l’article 24 du statut de la Cour, applicable au Tribunal de la fonction publique, lui aurait permis d’adopter une telle ordonnance, cette disposition prévoyant, notamment, que le juge de l’Union peut demander aux parties de produire tous documents et de fournir ...[+++] toutes informations qu’il estime désirables.

Ofschoon het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken, in tegenstelling tot dat van het Gerecht, niet voorziet in de mogelijkheid om een maatregel van instructie vast te stellen waarbij partijen wordt gelast om documenten over te leggen, zou artikel 24 van het Statuut van het Hof, dat van toepassing is op het Gerecht voor ambtenarenzaken, laatstgenoemd Gerecht de mogelijkheid hebben geboden een dergelijke beschikking te geven, aangezien dat artikel onder meer bepaalt dat de rechter van de Unie partijen kan ...[+++]


fournir à la Communauté et aux États membres les informations objectives nécessaires à la formulation et à la mise en œuvre de politiques environnementales judicieuses et efficaces; à cet effet, fournir notamment à la Commission les informations qui lui sont nécessaires pour mener à bien ses tâches d’identification, de préparation et d’évaluation des mesures et de la législation dans le domaine de l’environnement.

de Gemeenschap en de lidstaten voorzien van de objectieve informatie die noodzakelijk is voor het bepalen en uitvoeren van een oordeelkundig en doeltreffend milieubeleid; daartoe met name aan de Commissie de nodige informatie verschaffen zodat zij haar taken op het gebied van het identificeren, voorbereiden en evalueren van milieumaatregelen en -wetgeving succesvol kan uitvoeren.




Anderen hebben gezocht naar : merci de bien     bien vouloir     bien vouloir fournir     commission     des circonstances bien     annoncé vouloir     mission     pourriez-vous fournir     membre de bien     bien     marché à fournir     commission annonce vouloir     gré de bien     fournir     quand bien     mener à bien     commission de bien vouloir fournir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission de bien vouloir fournir ->

Date index: 2021-02-07
w