Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission de retirer 68 propositions » (Français → Néerlandais) :

La Commission européenne a ensuite envisagé de retirer la proposition dans le cadre de son programme d'allègement administratif.

In het kader van haar dereguleringsprogramma REFIT wilde de Europese Commissie het voorstel vervolgens intrekken.


M. De Decker, président, rappelle à la commission que MM. Van Hauthem et Coveliers, d'une part, et MM. Lambert et Van Nieuwkerke, d'autre part, ont déposé une proposition d'avis durant la séance plénière du 30 avril 2008, mais que M. Van Hauthem a retiré sa proposition au cours de la réunion du Bureau du 30 avril 2008.

De heer De Decker, voorzitter, herinnert de commissie eraan dat de heren Van Hauthem en Coveliers respectievelijk de heren Lambert en Van Nieuwkerke tijdens de plenaire vergadering van 30 april 2008 elk een voorstel van advies hebben ingediend, maar dat de heer Van Hauthem zijn voorstel tijdens de vergadering van het Bureau van 30 april 2008 heeft ingetrokken.


M. De Decker, président, rappelle à la commission que MM. Van Hauthem et Coveliers, d'une part, et MM. Lambert et Van Nieuwkerke, d'autre part, ont déposé une proposition d'avis durant la séance plénière du 30 avril 2008, mais que M. Van Hauthem a retiré sa proposition au cours de la réunion du Bureau du 30 avril 2008.

De heer De Decker, voorzitter, herinnert de commissie eraan dat de heren Van Hauthem en Coveliers respectievelijk de heren Lambert en Van Nieuwkerke tijdens de plenaire vergadering van 30 april 2008 elk een voorstel van advies hebben ingediend, maar dat de heer Van Hauthem zijn voorstel tijdens de vergadering van het Bureau van 30 april 2008 heeft ingetrokken.


M. Josy Dubié a retiré sa proposition visant à créer une commission d'enquête parlementaire chargée d'établir les responsabilités et de faire toute la lumière sur l'assassinat par des inconnus de Julien Lahaut, député et président du Parti communiste de Belgique, le 18 août 1950 à Seraing (4-794).

De heer Josy Dubié heeft zijn voorstel tot oprichting van een parlementaire onderzoekscommissie die ermee belast is de verantwoordelijkheden vast te stellen en duidelijkheid te scheppen omtrent de moord op volksvertegenwoordiger en voorzitter van de Kommunistische Partij van België Julien Lahaut, door onbekenden gepleegd op 18 augustus 1950 te Seraing (4-794), ingetrokken.


Dans ce contexte, la Commission européenne a décidé de retirer sa proposition de décision visant à autoriser l’accès des données Eurodac aux services de police.

In deze context heeft de Europese Commissie beslist om haar voorstelling van beslissing dat voorzag om toegang tot de gegevens van Eurodac toe te staan, in te trekken.


La Belgique soutient la proposition de la Commission de retirer du marché un surplus important de quotas, mais uniquement en tant que mesure minimale et provisoire devant être rapidement suivie de mesures structurelles.

België ondersteunt het voorstel van de Commissie om een aanzienlijk surplus aan quota van de markt te halen, maar enkel als minimale en voorlopige maatregel die snel moet worden gevolgd door structurele maatregelen.


Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont chargés, l'article 1 ; Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des bâtiments de navigation, l'article 17ter, § 1, inséré par la loi du 22 janvier 2007 ; Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 9, modifié par la loi du 28 mars 2003 ; Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, l'article 3, modifié par la loi du 2 avril 2003 ; ...[+++]

Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende ontplofbare en voor deflagratie vatbare stoffen en mengsels en de daarmede geladen tuigen, artikel 1; Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen, artikel 17ter, § 1, ingevoegd bij de wet van 22 januari 2007; Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 9, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003; Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikel 3, gewijzigd bij de wet van 2 april 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende het vervoer van gevaarlijke goed ...[+++]


2° l'alinéa 2 est remplacé par les deux alinéas suivants : « Dans l'hypothèse où un des deux premiers critères de l'alinéa 1 n'est pas respecté, le Gouvernement décide de retirer le subventionnement de l'association sur proposition des services désignés à cet effet, après avis de la Commission et audition de l'association concernée.

2° het tweede lid wordt vervangen door de volgende twee leden : "Als één van de eerste twee criteria niet wordt vervuld, beslist de Regering de subsidiëring van de vereniging te stoppen op voorstel van de daartoe aangewezen diensten, nadat het advies van de Commissie werd ingewonnen en de betrokken verenging werd gehoord.


La Commission peut prendre 3 décisions: maintenir la proposition, l'amender ou la retirer.

De Commissie kan 3 beslissingen nemen: ofwel beslissen om het voorstel te behouden, ofwel te amenderen ofwel terug te trekken.


Art. 31. Dans l'article 33 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 2, les mots "Lors de sa première ou deuxième réunion suivant" sont remplacés par les mots "Dans les deux mois de"; 2° à l'alinéa 3, les mots "à l'Institut" sont remplacés par les mots "au centre"; 3° à l'alinéa 3, les mots "l'Institut" sont remplacés par les mots "le centre"; 4° à l'alinéa 4, les mots "de l'Institut" sont remplacés par les mots "du centre". Art. 32. Dans l'article 34 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, le mot "Institut" est remplacé par le mot "centre"; 2° l ...[+++]

Art. 30. In artikel 33 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid worden de woorden "Bij haar eerste of tweede vergadering" vervangen door de woorden "Binnen twee maanden na"; 2° in het derde lid, worden de woorden "aan het erkende Onderzoeksinstituut" vervangen door de woorden "aan het erkende onderzoekscentrum"; 3° in het derde lid, worden de woorden "het erkende Onderzoeksinstituut" vervangen door de woorden "het erkende onderzoekscentrum"; 4° in het vierde lid, worden de woorden "van het erkende Onderzoeksinstituut" vervangen door de woorden "van het erkende onderzoekscentrum"; Art. 31. In artikel 34 van hetzelfde beslui ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission de retirer 68 propositions ->

Date index: 2023-04-01
w