Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission de vérifier comment peuvent " (Frans → Nederlands) :

Les agents précités, munis de leur commission, peuvent vérifier, au moyen du matériel utilisé et avec l'assistance des personnes visées à l'article 315bis, alinéa 3, la fiabilité des informations, données et traitements informatiques, en exigeant notamment la communication de documents spécialement établis en vue de présenter les données enregistrées sur les supports informatiques sous une forme lisible et intelligible ».

De voormelde ambtenaren, voorzien van hun aanstellingsbewijs, mogen door middel van de gebruikte uitrusting en met de bijstand van de personen als vermeld in artikel 315bis, derde lid, de betrouwbaarheid nagaan van de geïnformatiseerde inlichtingen, gegevens en bewerkingen, door inzonderheid de voorlegging ter inzage te vorderen van stukken die in het bijzonder zijn opgesteld om de op informatiedragers geplaatste gegevens om te zetten in een leesbare en verstaanbare vorm ».


Les groupes peuvent demander que des informations supplémentaires soient fournies conformément aux paragraphes 4, 5 et 6, convoquer des réunions avec les parties concernées et inviter la Commission à vérifier sur place les informations fournies.

De Groepen kunnen verzoeken aanvullende informatie toe te zenden overeenkomstig de leden 4, 5 en 6, roepen vergaderingen met de relevante betrokken partijen samen en verzoeken de Commissie de verstrekte informatie ter plaatse te verifiëren.


Une brève note concernant l'avis de toutes les personnes qui ont été consultées doit figurer dans ce deuxième volet pour permettre à la commission de vérifier comment la décision a été prise par le médecin.

Een korte nota over het advies van alle personen die geraadpleegd zijn, moet in dit tweede deel worden opgenomen teneinde de commissie in staat te stellen na te gaan hoe de arts de beslissing heeft genomen.


Une brève note concernant l'avis de toutes les personnes qui ont été consultées doit figurer dans ce deuxième volet pour permettre à la commission de vérifier comment la décision a été prise par le médecin.

Een korte nota over het advies van alle personen die geraadpleegd zijn, moet in dit tweede deel worden opgenomen teneinde de commissie in staat te stellen na te gaan hoe de arts de beslissing heeft genomen.


Une brève note concernant l'avis de toutes les personnes qui ont été consultées doit figurer dans ce deuxième volet pour permettre à la commission de vérifier comment la décision a été prise par le médecin.

Een korte nota over het advies van alle personen die geraadpleegd zijn, moet in dit tweede deel worden opgenomen teneinde de commissie in staat te stellen na te gaan hoe de arts de beslissing heeft genomen.


Considérant qu'en vertu de l'article 3, § 2 de l'Accord de Coopération, la Commission interrégionale de l'Emballage est compétente pour élaborer les méthodes de calcul des taux de recyclage conformément au droit européen et qu'en vertu de l'article 26, § 2 de l'Accord de coopération, elle doit pouvoir vérifier comment ces taux sont atteints;

Overwegende dat de Interregionale Verpakkingscommissie krachtens artikel 3, § 2, van het samenwerkingsakkoord bevoegd is om de methodes uit te werken voor de berekening van de recyclagepercentages overeenkomstig het Europees recht en dat zij krachtens artikel 26, § 2, van het samenwerkingsakkoord moet kunnen verifiëren hoe de recyclagepercentages worden bereikt;


Enfin, il est vérifié comment cette Commission se rapportera aux institutions déjà existantes qui sont compétents des aspects partiels des droits de l'homme (par exemple le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, la Commission pour les droits de l'enfant, l'Institut pour l'égalité entre hommes et femmes, etc.).

Ten slotte wordt onderzocht hoe deze Commissie zich zal verhouden tot reeds bestaande instellingen bevoegd voor deelaspecten van de mensenrechten (bijvoorbeeld Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, Commissie voor de rechten van het kind, Instituut voor de gelijkheid tussen man en vrouw, enzovoort).


Le Conseil européen invite également les États membres et la Commission à étudier comment les différents types de contrôles effectués à la frontière extérieure peuvent être mieux coordonnés, intégrés et rationalisés en vue d'atteindre le double objectif qui consiste à faciliter l'accès tout en améliorant la sécurité.

De Europese Raad verzoekt de lidstaten en de Commissie eveneens om na te gaan hoe de verschillende soorten controles aan de buitengrens beter kunnen worden gecoördineerd, geïntegreerd en gerationaliseerd ter verwezenlijking van de dubbele doelstelling, namelijk het vergemakkelijken van de toegang enerzijds en het verhogen van de veiligheid anderzijds.


Enfin, il est vérifié comment cette Commission se rapportera aux institutions déjà existantes qui sont compétents des aspects partiels des droits de l'homme (par exemple le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, la Commission pour les droits de l'enfant, l'Institut pour l'égalité entre hommes et femmes, etc.).

Ten slotte wordt onderzocht hoe deze Commissie zich zal verhouden tot reeds bestaande instellingen bevoegd voor deelaspecten van de mensenrechten (bijvoorbeeld Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, Commissie voor de rechten van het kind, Instituut voor de gelijkheid tussen man en vrouw, enzovoort).


Dans le cadre des travaux en cours sur le plan d’action CPD[95], la Commission examine néanmoins comment la poursuite du développement des normes scientifiques actuelles pourrait contribuer à rendre vérifiables des allégations écologiques.

In het kader van de lopende werkzaamheden voor het actieplan inzake duurzame consumptie en productie[95] gaat de Commissie echter na hoe de verdere ontwikkeling van de huidige wetenschappelijke normen kan bijdragen tot de controleerbaarheid van milieuclaims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission de vérifier comment peuvent ->

Date index: 2022-05-21
w