Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission devrait analyser comment » (Français → Néerlandais) :

La Commission devrait analyser comment les appuyer et les compléter sans s’y substituer, et s’y associer pour mieux appréhender ces innovations et échanger avec les innovateurs.

De Commissie moet onderzoeken hoe zij die initiatieven kan steunen en aanvullen, zonder ze over te nemen, en zich erbij kan aansluiten om de innovaties beter te begrijpen en van gedachten te wisselen met de innovatoren.


Au terme d'un dialogue avec l'État membre ayant sollicité cet appui, mené notamment dans le contexte du semestre européen, la Commission devrait analyser la demande, en tenant compte des principes de transparence, d'égalité de traitement et de bonne gestion financière, et déterminer l'appui à fournir en se fondant sur l'urgence, sur l'ampleur et la gravité des problèmes recensés, sur les besoins d'assistance pour les domaines d'action envisagés, sur une analyse des indicateurs socioéconomiques ...[+++]

Na een dialoog met de verzoekende lidstaat, die ook in de context van het Europees semester kan plaatsvinden, en met inachtneming van de beginselen van transparantie, gelijke behandeling en goed financieel beheer, dient de Commissie het steunverzoek te analyseren en vast te stellen welke steun moet worden verleend op basis van de urgentie, omvang en impact van de vastgestelde problemen, de steunbehoeften voor elk beoogd beleidsterrein, een analyse van de sociaal-economisch ...[+++]


Au terme d'un dialogue avec l'État membre ayant sollicité cet appui, mené notamment dans le contexte du semestre européen, la Commission devrait analyser la demande, en tenant compte des principes de transparence, d'égalité de traitement et de bonne gestion financière, et déterminer l'appui à fournir en se fondant sur l'urgence, sur l'ampleur et la gravité des problèmes recensés, sur les besoins d'assistance pour les domaines d'action envisagés, sur une analyse des indicateurs socioéconomiques ...[+++]

Na een dialoog met de verzoekende lidstaat, die ook in de context van het Europees semester kan plaatsvinden, en met inachtneming van de beginselen van transparantie, gelijke behandeling en goed financieel beheer, dient de Commissie het steunverzoek te analyseren en vast te stellen welke steun moet worden verleend op basis van de urgentie, omvang en impact van de vastgestelde problemen, de steunbehoeften voor elk beoogd beleidsterrein, een analyse van de sociaal-economisch ...[+++]


Compte tenu de la résolution du Parlement européen du 14 septembre 2011 sur une approche globale pour les émissions anthropiques autres que les émissions de CO, ayant des incidences sur le climat, et une fois qu'il aura été décidé, dans le cadre de la CCNUCC, d'utiliser des lignes directrices du GIEC sur la surveillance et la déclaration des émissions de carbone noir, arrêtées d'un commun accord et publiées, la Commission devrait analyser les implications pour les politiques et les mesures et, le cas échéant, modi ...[+++]

Gelet op de resolutie van het Europees Parlement van 14 september 2011 over een alomvattende aanpak van niet-CO-gerelateerde maar voor het klimaat relevante antropogene emissies moet de Commissie, zodra er in het kader van het UNFCCC een akkoord is om overeengekomen en bekengemaakte IPCC-richtsnoeren betreffende monitoring en rapportage inzake emissies van zwarte koolstof te gebruiken, de gevolgen voor beleid en maatregelen analyseren en indien nodig bijlage I bij deze verordening wijzigen.


M. Siquet juge que la commission devrait aussi se demander comment sont élaborées des communications de la CE telles que le texte contesté, actuellement à l'examen, et comment l'on pourrait influer plus efficacement sur l'élaboration de ces textes.

De heer Siquet is van oordeel dat de commissie zich ook eens zou moeten buigen over de wijze waarop mededelingen van de EC, zoals de voorliggende, gecontesteerde tekst, tot stand komen en zien op welke wijze de totstandkoming van dergelijke teksten beter zou kunnen worden beïnvloed.


En mars 2010, le comité paritaire de la commission devrait remettre son rapport à qui de droit, étant entendu qu'il s'agit de voir comment mettre en place et actionner deux mécanismes: une commission vérité et réconciliation et un tribunal pénal spécial mixte composé de Burundais et de membres de la communauté internationale.

In maart 2010 moet het paritair comité van de commissie verslag uitbrengen aan de bevoegde personen, waarbij het erom gaat twee mechanismen uit te werken : een commissie waarheid en verzoening en een bijzonder gemengd strafhof met Burundezen en leden van de internationale gemeenschap.


Article 14: La Commission de la protection de la vie privée « rappelle que le texte devrait prévoir comment et par qui les informations peuvent être demandées.

Artikel 14 : De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer « herinnert eraan dat de tekst erin zou moeten voorzien hoe en door wie de inlichtingen kunnen opgevraagd worden.


Enfin, une commission devrait être créée afin d'aider le ministre dans l'analyse des cas individuels des demandeurs de séjour de plus de trois mois.

Ten slotte moet een commissie worden opgericht die de minister bijstaat in het analyseren van de individuele gevallen van aanvragers van een verblijf van meer dan drie maanden.


La Commission devrait analyser les informations transmises par les États membres concernant les règles nationales, les procédures, les organismes chargés de mettre en œuvre les procédures et la durée de ces procédures et, le cas échéant, devrait discuter avec le comité de la nécessité d'adopter d'autres mesures.

De Commissie moet een analyse uitvoeren van de door de lidstaten meegedeelde informatie over nationale regels, procedures, met tenuitvoerleggingsprocedures belaste instanties en duur van die procedures, en moet waar passend met het comité bespreken of maatregelen dienen te worden getroffen.


Cette nouvelle commission devrait notamment émettre des avis sur les éléments pertinents du cadre réglementaire en préparation, assurer le suivi des évolutions du secteur par l'analyse de données statistiques et la définition des marchés.

Deze nieuwe commissie zou onder meer adviezen moeten uitbrengen over relevante elementen van het regelgevend kader dat in voorbereiding is, en de ontwikkelingen in de sector moeten volgen door de analyse van statistische gegevens en de omschrijving van de markten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait analyser comment ->

Date index: 2022-01-27
w