Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission devrait donc examiner " (Frans → Nederlands) :

La Commission devrait donc examiner l'éventuelle compatibilité de la mesure uniquement sur le fondement de l'article 107, paragraphe 3, point b), du traité.

Daarom dient de Commissie de maatregel op zijn eventuele verenigbaarheid alleen te toetsen aan artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag.


Selon Ryanair, au moment d'estimer si le contrat était conforme au principe de l'OEM, la Commission devrait donc tenir uniquement compte des coûts marginaux de l'aéroport, qui sont directement liés aux services aéroportuaires fournis à la compagnie aérienne concernée, et examiner si les recettes totales résultant du contrat compensent ces coûts marginaux.

Ryanair was van mening dat de Commissie bij haar toetsing van de overeenkomst aan het beginsel van de marktdeelnemer in een markteconomie alleen rekening mocht houden met de extra kosten van de luchthaven, die rechtstreeks verband houden met het verlenen van luchthavendiensten aan de luchtvaartmaatschappij in kwestie, en moest onderzoeken of de totale inkomsten die uit de overeenkomst voortvloeien hoger zijn dan deze extra kosten.


tandis que, d’un côté, l’UE finance la mesure d’arrachage dans le but de réduire les excédents de vin produits, la mesure de restructuration et de reconversion engendre par ailleurs des hausses de rendement des vignobles et, partant, une augmentation des volumes produits, ce qui va à l’encontre de l’objectif visant à équilibrer l'offre et la demande si de nouveaux débouchés ne sont pas assurés; la Commission devrait donc veiller à ce qu’une combinaison appropriée de mesures soit proposée afin de dissiper cette tension.

terwijl de EU enerzijds de rooiregeling financiert met als doel het overschot aan geproduceerde wijn te verminderen, leidt de herstructurerings- en omschakelingsmaatregel anderzijds tot een toename van de opbrengsten van wijngaarden en daarmee van de geproduceerde volumes, hetgeen ingaat tegen de doelstelling om vraag en aanbod met elkaar in evenwicht te brengen zonder de veiligstelling van nieuwe afzetmarkten; de Commissie zou er derhalve voor moeten zorgen dat een passende beleidsmix beschikbaar is om dit spanningsveld aan te pakke ...[+++]


Elle exerce toutefois un contrôle sur plusieurs entreprises qui utilisent des compresseurs dans le cadre de la fabrication de leurs propres produits. La Commission a donc examiné attentivement si cela posait des problèmes sous l'angle de la concurrence.

Zij heeft echter wel de zeggenschap over een aantal ondernemingen die compressoren gebruiken voor de vervaardiging van hun producten, en de Commissie heeft zorgvuldig nagegaan of dit enige problemen voor de concurrentie oplevert.


La Commission doit donc examiner si les finalités, pour lesquelles le Fonds du Logement des Familles de la Région de Bruxelles-Capitale demande de pouvoir accéder aux informations du Registre national des personnes physiques sont " déterminées et légitimes" et, en cas de réponse affirmative, si les informations du Registre national constituent des données " adéquates, pertinentes et non excessives" par rapport à ces finalités.

De Commissie moet derhalve onderzoeken of de doeleinden, waarvoor het Woningfonds van de Gezinnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest toegang vraagt tot de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen, " duidelijk omschreven en onwettig" zijn en, in geval van een bevestigend antwoord, of de informatiegegevens van het Rijksregister gegevens zijn die " toereikend, ter zake dienend en niet overmatig" zijn, uitgaande van deze doeleinden.


La Commission doit donc examiner si les finalités pour lesquelles l'Administration de l'Aide à la Jeunesse demande de pouvoir utiliser le numéro d'identification du Registre national sont " déterminées et légitimes" et si le numéro d'identification est une donnée adéquate, pertinente et non excessive par rapport à ces finalités (voyez, en ce sens, l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992).

De Commissie moet dus onderzoeken of de doeleinden waarvoor de Administratie voor Hulpverlening aan de Jeugd het identificatienummer van het Rijksregister wenst te gebruiken, " duidelijk omschreven en wettig" zijn, en of het identificatienummer een gegeven is dat toereikend, ter zake dienend en niet overmatig is uitgaande van die doeleinden (zie, in die zin, artikel 5 van de wet van 8 december 1992).


La Commission doit donc examiner si les finalités, pour lesquelles la Société Régionale Wallonne du Logement et les sociétés immobilières de service public agréées par celle-ci, demandent de pouvoir accéder aux informations du Registre national des personnes physiques sont " déterminées et légitimes" et, en cas de réponse affirmative, si les informations du Registre national constituent des données " adéquates, pertinentes et non excessives" par rapport à ces finalités.

De Commissie moet derhalve onderzoeken of de doeleinden waarvoor de Waalse Regionale Maatschappij voor de Huisvesting en de door haar erkende publiekrechtelijke bouwmaatschappijen de toegang tot de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen vragen " duidelijk omschreven en wettig " zijn en, zo ja, of de informatiegegevens die in het Rijksregister zijn opgenomen " toereikend, ter zake dienend en niet overmatig zijn" ten opzichte van die doeleinden.


La Commission devrait donc normalement proposer une réduction des quotas laitiers de 2 %, ainsi que le maintien ou la révision des quantités globales garanties attribuées à la Grèce, l'Italie et l'Espagne pour la période 1994/95.

De Commissie zou normaliter voor het melkprijsjaar 1994/95 een verlaging van de melkquota moeten voorstellen met 2 %, en handhaving of herziening van de gegarandeerde hoeveelheden voor Griekenland, Italië en Spanje.


La Commission a donc examiné le "reorganisation scheme" proposé par le Milk Marketing Board d'Angleterre et du Pays de Galle; ce scheme n'a pas encore été approuvé par le Ministre d'Agriculture au Royaume-Uni ; il comporte trois volets : A. le transfert des "assets" de Milk Marketing Board à la nouvelle coopérative Milk Marque B. la distribution notamment aux producteurs de lait des "shares" de Dairy Crest (entreprise filiale de Milk Marketing Board England and Wales qui appartient entièrement à MMB et constitue son instrument commercial pour les produits transformés) C. le transfert de certains "assets" au Residua ...[+++]

De Commissie heeft daarom het door de Milk Marketing Board van Engeland en Wales voorgestelde reorganisatieplan onderzocht; dit plan is nog niet goedgekeurd door de Minister van Landbouw van het Verenigd Koninkrijk; het bestaat uit drie punten : A. De overdracht van de activa van de MMB aan de nieuwe coöperatie Milk Marque. B. De verdeling, met name onder de melkproducenten, van de aandelen (shares) van Dairy Crest (dochteronderneming van de Milk Marketing Board Engeland and Wales die volledig in het bezit is van MMB en die het belangrijkste afzetkanaal ...[+++]


Dans ce contexte, la Commission devrait également examiner le rôle de la standardisation au niveau communautaire.

In dit verband dient de Commissie ook de standaardisering op het niveau van de Gemeenschap te onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait donc examiner ->

Date index: 2024-01-26
w