Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission devrait pouvoir appliquer " (Frans → Nederlands) :

Afin d'éviter que des États membres ne dévient de façon structurelle, la Commission devrait pouvoir geler les fonds attribués sans, toutefois, être en mesure de les leur enlever.

Om te voorkomen dat lidstaten op structurele wijze afwijken, moet de Commissie in staat worden gesteld de toegekende fondsen te bevriezen, zonder ze evenwel te kunnen intrekken.


Par ailleurs, le budget mis à la disposition de la commission devrait pouvoir être utilisé de manière plus souple.

Daarnaast zou het budget dat ter beschikking wordt gesteld van de commissie op een flexibelere manier aangewend moeten kunnen worden.


Concrètement, la commission devrait pouvoir :

In concreto zou de commissie de volgende bevoegdheden moeten bezitten :


À terme, la Commission devrait pouvoir être transformée en un Gouvernement européen reposant sur une majorité au Parlement européen.

Op termijn zou de Commissie moeten kunnen omgevormd worden tot een Europese Regering die steunt op een meerderheid in het Europees Parlement.


Concrètement, la Commission devrait pouvoir :

In concreto zou de Commissie de volgende bevoegdheden moeten bezitten :


(44) Afin d'assurer une plus grande convergence des procédures d'approbation par les autorités de contrôle prévues dans la directive 2009/138/CE en ce qui concerne l'utilisation de paramètres spécifiques à l'entreprise, les politiques de modification du modèle utilisé, les véhicules de titrisation, et l'imposition ou la suppression d'exigences de capital supplémentaire, la Commission devrait pouvoir adopter, par voie d'actes délégués, des mesures précisant la procédure à appliquer dans ces domaines ...[+++]

(44) Met het oog op een grotere convergentie van de in Richtlijn 2009/138/EG opgenomen procedures voor de goedkeuring door de toezichthoudende autoriteiten van ondernemingspecifieke parameters, beleidslijnen voor verandering van model, Special Purpose Vehicles en de vaststelling en afschaffing van kapitaalopslagfactoren, dient de Commissie bevoegdheid te worden toegekend om door middel van een gedelegeerde handeling de relevante procedures op deze gebieden vast te stellen.


(21) Afin d’assurer une plus grande convergence des procédures d’approbation par les autorités de contrôle prévues dans la directive 2009/138/CE en ce qui concerne l’utilisation de paramètres spécifiques à l’entreprise, les politiques de modification du modèle utilisé, les véhicules de titrisation, et l’imposition ou la suppression d’exigences de capital supplémentaire, la Commission devrait pouvoir adopter, par voie d’acte délégué, des mesures précisant la procédure à appliquer dans ces domaines ...[+++]

(21) Met het oog op een grotere convergentie van de in Richtlijn 2009/138/EG opgenomen procedures voor de goedkeuring door de toezichthoudende autoriteiten van ondernemingsspecifieke parameters, beleidslijnen voor verandering van model, Special Purpose Vehicles en de vaststelling en afschaffing van kapitaalopslagfactoren, dient de Commissie bevoegdheid te worden verleend om door middel van een gedelegeerde handeling procedures op deze gebieden vast te stellen.


(29) La Commission devrait pouvoir adopter des normes techniques d'exécution au moyen d'actes délégués conformément à l'article 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et à l'article 15 du règlement (UE) n 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers), modifiant la décision n 716/2009/CE et abrogeant la décision 2009/77/CE de la Commission.L'AEMF devrait être chargée de l'élaboration de normes techniques d'exécution précisant la forme de la notification visée par le présent règlement.

(29) De Commissie dient gemachtigd te worden om technische uitvoeringsnormen vast te stellen door middel van uitvoeringshandelingen krachtens artikel 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in overeenstemming met artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten), tot wijziging van Besluit nr. 716/2009/EG en tot intrekking van Besluit 2009/77/EG van de Commissie.De ESMA dient te worden belast met de ontwikkeling van de ontwerpen van technische uitvoeringsnormen tot specific ...[+++]


13. est d'avis que la Russie devrait pouvoir appliquer à Kaliningrad un régime différent sur les plans économique, social et juridique et que Kaliningrad pourrait devenir une région pilote traçant la voie pour les autres régions de la Russie;

13. is van oordeel dat het voor Rusland mogelijk zou moeten zijn voor Kaliningrad een verschillend economisch, sociaal en juridisch bestel in te voeren en dat Kaliningrad een voortrekkersregio zou kunnen worden, die als proeftuin voor andere delen van Rusland zou kunnen dienen;


13. est d'avis que la Russie devrait pouvoir appliquer à Kaliningrad un régime qui diffère sur les plans économique, social et juridique et que Kaliningrad pourrait devenir une région pilote traçant la voie pour les autres régions de la Russie;

13. is van oordeel dat het voor Rusland mogelijk zou moeten zijn voor Kaliningrad een verschillend economisch, sociaal en juridisch bestel in te voeren en dat Kaliningrad een voortrekkersregio zou kunnen worden, die als proeftuin voor andere delen van Rusland zou kunnen dienen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait pouvoir appliquer ->

Date index: 2022-05-25
w