Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission devrait réexaminer régulièrement " (Frans → Nederlands) :

La Commission devrait réexaminer régulièrement, sur la base des données scientifiques les meilleures et les plus récentes, la méthode d'estimation des émissions liées aux changements indirects dans l'affectation des sols associées à la production de biocarburants et de bioliquides.

De Commissie moet de methodologie voor de raming van de emissiefactoren voor veranderingen in landgebruik ten gevolge van de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa periodiek herzien, op basis van de beste beschikbare wetenschappelijke gegevens.


Si un tiers des parlements nationaux considère que le projet à l'examen pose des problèmes, la Commission devrait réexaminer la question.

Indien één derde van de nationale parlementen problemen ziet in het voorliggende ontwerp, moet de Commissie de zaak opnieuw bekijken.


Compte tenu de l'augmentation probable des prix de l'énergie, la Commission devrait réexaminer régulièrement la contribution potentielle du charbon de l'Union à la sécurité énergétique.

Gezien de voorspelbare stijging van de energieprijzen dient de Commissie op gezette tijden een evaluatie uit te voeren van de potentiële bijdrage van steenkool uit de Unie aan energiezekerheid.


Compte tenu de l'augmentation prévisible des prix de l'énergie, la Commission devrait réexaminer régulièrement la contribution potentielle de la houille de l'Union à la sécurité énergétique.

Gezien de voorspelbare stijging van de energieprijzen dient de Commissie op gezette tijden een evaluatie uit te voeren van de potentiële bijdrage van steenkool uit de Unie aan energiezekerheid.


Compte tenu de l'augmentation probable des prix de l'énergie, la Commission devrait réexaminer régulièrement la contribution potentielle du charbon de l'Union à la sécurité énergétique.

Gezien de voorspelbare stijging van de energieprijzen dient de Commissie op gezette tijden een evaluatie uit te voeren van de potentiële bijdrage van steenkool uit de Unie aan energiezekerheid.


Afin d'éviter les arbitrages réglementaires, qui permettent de conclure des contrats dans des pays où le risque de sanctions est moindre, la Commission devrait réexaminer la situation régulièrement et proposer en temps voulu un régime de sanctions minimales harmonisées dans l'Union européenne.

Ter voorkoming van toezichtarbitrage, waarbij overeenkomsten zullen worden gesloten in landen waar het risico op sancties het geringst is, moet de Commissie de situatie regelmatig bezien en tijdig voorstellen doen voor geharmoniseerde minimumsancties in de Europese Unie.


Quatre ans après le délai de transposition de la présente directive, la Commission devrait réexaminer l’application et le champ d’application de la présente directive en tenant compte de ses objectifs et devrait évaluer si l’approche harmonisée de l’Union a entraîné, ou non, des perturbations majeures du marché et si, oui ou non, la présente directive fonctionne avec efficacité à la lumière des principes qui régissent le marché intérieur et des conditions de concurrence équitables.

Verder herziet de Commissie vier jaar na de uiterste omzettingsdatum van deze richtlijn de uitvoering en het toepassingsgebied van de richtlijn, rekening houdend met de doelstellingen ervan, en beoordeelt zij of de geharmoniseerde aanpak van de Unie al dan niet een blijvende belangrijke marktverstoring heeft veroorzaakt en of deze richtlijn al dan niet doeltreffend werkt in het kader van de beginselen van de interne markt en gelijke concurrentievoorwaarden.


Sans préjudice de l’obligation faite aux États membres de se conformer aux dispositions du traité relatives aux aides d’État, y compris les obligations de notification spécifiques à cet égard, les États membres peuvent informer la Commission des mécanismes de financement mis en œuvre pour couvrir les coûts nets du service universel, ce qui devrait figurer dans les rapports que la Commission devrait présenter régulièrement au Parlement europé ...[+++]

Onverminderd de verplichting van de lidstaten om zich te houden aan de voorschriften van het Verdrag met betrekking tot staatssteun, inclusief specifieke aanmeldingsvereisten in dat verband, kunnen de lidstaten de financieringsmechanismen die zij aanwenden om de nettokosten van de universele dienst te dekken, ter kennis brengen van de Commissie, die deze financieringsmechanismen vermeldt in het periodieke verslag over de toepassing van Richtlijn 97/67/EG dat zij voorlegt aan het Europees Parlement en de Raad.


La Commission devrait réexaminer ces lignes directrices régulièrement afin de s'assurer qu'elles sont toujours adaptées à un marché en évolution rapide.

De Commissie dient de richtsnoeren regelmatig opnieuw te toetsen teneinde te waarborgen dat deze geschikt blijven in een zich snel ontwikkelende markt.


Étant donné les nombreuses réserves - abstention de l'Allemagne et de l'Autriche, remises en question par de nombreuses institutions européennes, dont le contrôleur européen de la protection des données, avis négatif de notre commission de Protection de la vie privée sur la précédente version de l'accord et non-consultation de cette même commission au sujet de la version actuelle - et les limites et les dangers que présente cet accord en termes de proportionnalité, de transfert de données relatives aux convictions religieuses ou à la santé, et de profilage, et considérant que ce texte pourrait être refusé lors du vote en séance plénière ...[+++]

Moet België zijn standpunt in dit dossier niet herzien, gezien de grote terughoudendheid, de onthouding van Duitsland en Oostenrijk, de betwisting door talrijke Europese instanties, waaronder de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, het negatief advies van onze commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer bij de vorige versie van het akkoord en de niet-raadpleging van diezelfde commissie over de huidige versie ervan, gezien de grenzen en gevaren die het akkoord inhoudt inzake proportionaliteit, het meedelen van gegevens betreffende de religieuze overtuiging of de gezondheid, en profiling, en ten slotte op gro ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait réexaminer régulièrement ->

Date index: 2022-07-13
w