Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission devrait s’efforcer » (Français → Néerlandais) :

2. la Commission devrait s'efforcer d'inclure, au programme sectoriel pluriannuel visé à l'article 3 du protocole, des objectifs en vue d'un authentique développement de la pêche local, artisanale en particulier, de l'industrie de transformation des produits de la pêche, notamment par l'augmentation des débarquements en Guinée-Bissau, ainsi que d'autres activités et partenariats économiques dans le secteur de la pêche; un rapport annuel devrait être réalisé sur la mise en œuvre du programme sectoriel et transmis au Parlement et au Conseil, afin de favoriser la transparence et de s'assurer que l' ...[+++]

2. de Commissie moet ernaar streven in het meerjarig sectoraal programma van artikel 3 van het protocol doelstellingen op te nemen voor een reële ontwikkeling van de lokale visserij, met name de ambachtelijke visserij en de visverwerkende industrie, bijvoorbeeld door meer aanlandingen in Guinee-Bissau, alsook andere economische activiteiten en partnerschappen in de visserijsector; om de transparantie te vergroten en ervoor te zorgen dat het aanvullend budget voor de ondersteuning van het sectorale visserijbeleid daadwerkelijk voor dit doel wordt gebruikt, moet er jaarlijks ...[+++]


61. souligne, dans ce contexte, l'importance de la recherche et de l'innovation dans l'accélération de la transition vers une économie de la connaissance compétitive; considère que la Commission devrait s'efforcer autant que possible de maintenir une plus grande concentration des ressources budgétaires dans les domaines de la science, de la recherche et de l'innovation en concentrant les fonds dans des domaines où l'Union européenne pourrait organiser un futur avantage significatif à long terme; prend acte à cet égard des conclusions du rapport Sapir, qui a clairement souli ...[+++]

61. benadrukt in dit verband het belang van onderzoek en innovatie voor het bespoedigen van de overstap naar een concurrerende kenniseconomie; is van mening dat de Commissie waar mogelijk moet trachten meer begrotingsmiddelen te concentreren op het gebied van wetenschap, onderzoek en innovatie, waarbij het accent moet komen te liggen op steun voor gebieden waar de EU op lange termijn een belangrijke voorsprong zou kunnen verwerven, en wijst in dit verband op de conclusies in het Sapir-rapport, waarin duidelijk wordt geattendeerd op de noodzaak voor Europa om zich te transformeren tot een op innovatie gebaseerde economie, wil het zich ku ...[+++]


5. Considérez-vous que le rôle de la police locale devrait être étendu et qu'avant d'orienter les plaintes vers la Commission, elle devrait s'efforcer de les résoudre?

5. Bent u van oordeel dat de lokale politie daar een grotere rol zou mogen in opnemen en deze klachten eerst zelf zou moeten trachten op te lossen alvorens door te verwijzen naar de commissie?


117. partage l'avis de la Cour des comptes selon lequel la Commission devrait s'efforcer de mieux soutenir la viabilité financière des programmes agricoles et des programmes de transferts sociaux;

117. is het met de Rekenkamer eens dat de Commissie moet streven naar betere ondersteuning van de financiële duurzaamheid van de programma's inzake landbouw en sociale overdracht;


Lors des réunions des 27 février et 19 mars 2008, la commission des Finances et des Affaires économiques a intégré un certain nombre de remarques et décidé de créer un groupe technique qui devrait s'efforcer de définir une position commune.

Tijdens de vergaderingen van 27 februari en 19 maart 2008 integreert de Commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden een aantal bemerkingen en beslist ze een technische werkgroep op te richten die zal proberen een gemeenschappelijk standpunt te bepalen.


Lors des réunions des 27 février et 19 mars 2008, la commission des Finances et des Affaires économiques a intégré un certain nombre de remarques et décidé de créer un groupe technique qui devrait s'efforcer de définir une position commune.

Tijdens de vergaderingen van 27 februari en 19 maart 2008 integreert de Commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden een aantal bemerkingen en beslist ze een technische werkgroep op te richten die zal proberen een gemeenschappelijk standpunt te bepalen.


3. est convaincu que, afin d'éviter de nouvelles mesures protectionnistes susceptibles de porter préjudice aux intérêts des exportateurs européens, y compris dans des domaines autres que les marchés publics, la Commission devrait s'efforcer de trouver des mesures adaptées qui excluront les contre-mesures générales de la part de l'Union ou à l'échelle nationale, mais qui seront fondées sur des outils appropriés dans le domaine des marchés publics;

3. is ervan overtuigd dat de Commissie ter voorkoming van nieuwe protectionistische maatregelen die de belangen van EU-exporteurs ook op gebieden buiten de markten voor overheidsopdrachten zouden kunnen schaden naar adequate maatregelen moet zoeken die niet neerkomen op algemene tegenmaatregelen van de EU of van de lidstaten, maar gebaseerd zijn op passende instrumenten op het gebied van overheidsopdrachten;


La Commission devrait sefforcer d’informer directement la personne, l’entité, l’organisme ou le groupe concerné des motifs de son inscription sur la liste, mais cette démarche peut, dans certains cas, s’avérer impossible en raison de coordonnées incomplètes, voire inexistantes.

Hoewel de Commissie ernaar dient te streven de redenen voor plaatsing op de lijst rechtstreeks aan de betrokken personen, entiteiten, lichamen en groepen mee te delen, kan een dergelijke kennisgeving in sommige gevallen onmogelijk zijn wanneer contactgegevens onvolledig zijn of geheel ontbreken.


5. considère que la Commission devrait sefforcer d’assurer une transparence accrue ainsi que la responsabilité de l’ICANN vis-à-vis de la communauté internationale de l’internet et pas seulement à l’égard du gouvernement des États-Unis;

5. is van oordeel dat de Commissie ernaar moet streven te zorgen voor meer transparantie en verantwoordingsplicht van ICANN ten opzichte van de mondiale internetgemeenschap en niet alleen de Amerikaanse regering;


Tout Membre devrait, dans toute la mesure possible, s'efforcer de réduire ces durées en fonction des changements et évolutions de la technologie et pourrait s'inspirer des recommandations de la Commission paritaire maritime en la matière.

Elk Lid dient waar mogelijk de duur van deze tijdvakken te verkorten in het licht van technologische veranderingen en ontwikkelingen en kan zich laten leiden door de aanbevelingen ter zake die door de Gemengde Maritieme Commissie zijn opgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait s’efforcer ->

Date index: 2024-11-27
w