Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission européenne doit revoir " (Frans → Nederlands) :

Il faut élargir cet aspect et la Commission européenne doit revoir sa copie en cette matière.

Dat aspect moet worden verruimd en de Europese Commissie moet haar versie van de strategie op dat punt herzien.


Il faut élargir cet aspect et la Commission européenne doit revoir sa copie en cette matière.

Dat aspect moet worden verruimd en de Europese Commissie moet haar versie van de strategie op dat punt herzien.


La Commission européenne compte revoir en 2010 sa directive 2004/109/CE sur l'harmonisation des obligations de transparence.

— In 2010 komt er een herziening van de Transparency Obligations Directive 2004/109/EC van de Europese Commissie.


La Commission européenne compte revoir en 2010 sa directive 2004/109/CE sur l'harmonisation des obligations de transparence.

— In 2010 komt er een herziening van de Transparency Obligations Directive 2004/109/EC van de Europese Commissie.


Les modifications limitées que le projet d'arrêté royal a subies en 2010, ainsi que l'entrée en vigueur du règlement sur les produits de construction n'amèneront pas la Commission européenne à revoir son jugement.

De beperkte wijzigingen die het ontwerp van koninklijk besluit ondergaan heeft in 2010, evenals het in werking treden van de bouwproducten verordening, zullen niet tot gevolg hebben dat de Europese Commissie haar oordeel zou herzien.


Les modifications restreintes que le projet d'arrêté royal a subies n'amèneront pas la Commission européenne à revoir son jugement.

De beperkte wijzigingen die het ontwerp van koninklijk besluit ondergaan heeft zullen niet tot gevolg hebben dat de Europese Commissie haar oordeel zou herzien.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese ...[+++]Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (referentie DG.ENV. B2/NH/ILF)) waarin aangegeven staat dat een estuarium beschouwd moet worden als een dynamisch habitatcomplex; dat de afbakening niet beperkt kan worden tot het intergetijdengebied, maar ook de subtidale zones dient te omvatten ongeacht of deze in dieper water gelegen zijn of niet; dat de vaargeulen integraal deel uitmaken van een estuarium en dat deze geulen niet uitgesloten kunnen worden van de afbakening van een estuarium; Overwegende dat de Europese Commissie, in zijn per brief van 17 december 2003 overgemaakte eindevaluatie van de aangemelde gebieden, voor habitattype 1130 als conclusie « voldoende » aangegeven heeft, « mits herziening van de perimeters »; Overwegende dat er aldus een bijkomende afbakening vereist is, met name van de op de bijlage I van dit besluit aangegeven zones: de stroomgeul van de Zeeschelde (tot de monding van de Durme) en van de Rupel tot waar getijdeninvloed én zoutinvloed reiken; Overwegende dat op die manier, samen met een bijkomende, vergelijkbare afbakening in het Ijzer-estuarium, een aanduiding gebeurt van alle relevante estuaria in België, waardoor tegemoet wordt gekomen aan de in bijlage III van de Habitatrichtlijn vermelde voorwaarde van aanduiding van de representatieve ha ...


7. Recommandation: la Commission européenne devrait revoir les procédures administratives afin d'harmoniser l'approche avec les types de projets qui seront financés.

7. Aanbeveling: De Europese Commissie zou de administratieve procedures opnieuw moeten bekijken met het oog op een harmonisatie van de aanpak met de typen te financieren projecten.


La Commission européenne devrait revoir les procédures administratives afin d'harmoniser l'approche avec les types de projets qui seront financés.

De Europese Commissie zou de administratieve procedures eens opnieuw moeten bekijken met het oog op een harmonisatie van de gekozen benadering met de typen te financieren projecten.


À ces chiffres assez catastrophiques est venue s'ajouter une décision, honteuse à mes yeux, prise par la Commission européenne de revoir à la baisse l'aide qu'elle accorde aux banques alimentaires.

Bovenop die vrij catastrofale cijfers komt nog de in mijn ogen schandelijke beslissing van de Europese Commissie om de hulp aan de voedselbanken te verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission européenne doit revoir ->

Date index: 2024-01-23
w