Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission maintient donc " (Frans → Nederlands) :

La commission maintient donc le texte adopté par la Chambre.

De commissie besluit dus de door de Kamer aangenomen tekst te behouden.


La commission maintient donc le texte adopté par la Chambre.

De commissie besluit dus de door de Kamer aangenomen tekst te behouden.


La Commission maintient donc son point de vue selon lequel aucun investisseur opérant dans une économie de marché n’aurait acquis, à l’époque en question, un instrument de capital hybride de taille et aux caractéristiques comparables à celles des mesures de recapitalisation en faveur de la Sparkasse.

Derhalve blijft de Commissie bij haar conclusie dat op het bewuste tijdstip geen particuliere investeerder in een markteconomie hybride kapitaalinstrumenten zou hebben verworven die qua omvang en kenmerkencondities vergelijkbaar waren geweest met de herkapitaliseringsmaatregelen ten behoeve van de spaarbank.


En ce qui concerne la discussion au sujet des mots « ne constitue pas un critère » ou « constitue un critère » dans le rapport de la commission des Finances et du Budget de la Chambre, le secrétaire d'État maintient que la seule version exacte est la version définitive du rapport et qu'il s'agit donc de « constitue un critère » (do c. Chambre, n 53-2763/5, p. 13). Le rapport entre le montant de la fraude et le montant total de l'op ...[+++]

Wat de discussie over de woorden « geen criterium » of « een criterium » in het verslag van de Kamercommissie Financiën en Begroting betreft, blijft de staatssecretaris erbij dat de enige juiste versie, de definitieve versie van het verslag is en het is dan ook « een criterium » (stuk Kamer, nr. 53 2763/5, blz.13) : de verhouding tussen het fraudebedrag en het totale bedrag van de verrichting is een criterium voor ernstige fiscale fraude.


En ce qui concerne la discussion au sujet des mots « ne constitue pas un critère » ou « constitue un critère » dans le rapport de la commission des Finances et du Budget de la Chambre, le secrétaire d'État maintient que la seule version exacte est la version définitive du rapport et qu'il s'agit donc de « constitue un critère » (do c. Chambre, n 53-2763/5, p. 13). Le rapport entre le montant de la fraude et le montant total de l'op ...[+++]

Wat de discussie over de woorden « geen criterium » of « een criterium » in het verslag van de Kamercommissie Financiën en Begroting betreft, blijft de staatssecretaris erbij dat de enige juiste versie, de definitieve versie van het verslag is en het is dan ook « een criterium » (stuk Kamer, nr. 53 2763/5, blz.13) : de verhouding tussen het fraudebedrag en het totale bedrag van de verrichting is een criterium voor ernstige fiscale fraude.


La Commission maintient la position qu’elle a adoptée dans la décision d’ouverture de la procédure, à savoir qu’aucune de ces trois mesures financières n’aurait été prise par un investisseur en économie de marché et qu’elles constituent donc toutes des aides d’État.

De Commissie houdt vast aan haar standpunt zoals verwoord in het besluit tot inleiding van de procedure dat een particuliere investeerder in een markteconomie deze drie financiële maatregelen niet zou hebben genomen, zodat de maatregelen als staatsteun moeten worden beschouwd.


La Commission maintient sa position selon laquelle les interdictions russes frappant les exportations polonaises de viande et de produits végétaux sont disproportionnées et devraient donc être levées sans délai.

De Commissie handhaaft haar standpunt dat het Russische embargo op de Poolse export van vlees- en plantenproducten disproportioneel is en onverwijld opgeheven dient te worden.


Votre rapporteur pour avis ne dispose pas d'arguments de poids pour contredire la Commission et maintient donc la date d'entrée en vigueur du nouveau règlement (1 juillet 2005).

De rapporteur voor advies heeft geen zwaarwegende redenen om dit in twijfel te trekken, en handhaaft derhalve de datum van inwerkingtreding van de nieuwe verordening (1 juli 2005).


La Commission maintient donc son point de vue selon lequel les surcapacités notables de la construction navale sud-coréenne, associées au besoin permanent de conclure de nouveaux marchés en vue de garantir une marge brute d'autofinancement suffisante, entravent la reprise des prix, ainsi que du marché en général.

De Commissie blijft dan ook van mening dat een aanzienlijke overcapaciteit in de Zuid-Koreaanse scheepsbouwsector, in combinatie met een nog steeds bestaande behoefte aan nieuwe bestellingen om voldoende cashflow veilig te stellen, een herstel van de prijzen en de markt in het algemeen in de weg staat.


La Commission maintient fermement que le niveau des réserves de cabillaud demeure très préoccupant et préconise donc des mesures sévères.

De Commissie houdt onverminderd vast aan haar standpunt dat het niveau van de kabeljauwbestanden zeer ernstig is aangetast en dat er derhalve behoefte is aan stringente maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission maintient donc ->

Date index: 2023-12-12
w