Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission mixte sera chargée " (Frans → Nederlands) :

2. La commission mixte sera chargée de la mise en œuvre générale de l'accord.

2. Het Gemengd Comité is verantwoordelijk voor de algemene tenuitvoerlegging van de overeenkomst.


2. La commission mixte sera chargée de la mise en œuvre générale de l'accord.

2. Het Gemengd Comité is verantwoordelijk voor de algemene tenuitvoerlegging van de overeenkomst.


La commission mixte est chargée de la mise en œuvre générale de l'accord.

Het Gemengd Comité is verantwoordelijk voor de algemene tenuitvoerlegging van het verdrag.


Les commissions mixtes sont chargées de l'identification des projets, dont la responsabilité finale relèvera toutefois du pays contractant.

Tijdens de gemengde commissies wordt er toegekeken op de identificatie van de projecten die weliswaar behoort tot de verantwoordelijkheid van het contracterend land.


1. Conformément aux dispositions prévues à l'article 5 du présent accord, les parties créent une sous-commission mixte commerciale, chargée d'assurer la réalisation des objectifs commerciaux prévus par le présent accord et de préparer les travaux pour la libéralisation ultérieure des échanges.

1. Overeenkomstig de in artikel 5 van deze overeenkomst vermelde bepalingen richten de partijen een subcommissie voor handelszaken op die moet zorgen voor de verwezenlijking van de in deze overeenkomst vermelde commerciële oogmerken en de werkzaamheden voor de latere liberalisering van het handelsverkeer moet voorbereiden.


3.2.2. Les commissions de fin de carrière Chaque corps de police locale ainsi que la police fédérale doivent mettre sur pied une commission de fin de carrière qui sera chargée de rendre un avis non contraignant sur la candidature d'un membre du personnel à un emploi adapté.

3.2.2. De eindeloopbaancommissies Elk lokaal politiekorps alsook de federale politie dienen een eindeloopbaancommissie op te richten, die belast zal zijn met het uitbrengen van een niet-bindend advies over de kandidaatstelling van een personeelslid voor een aangepaste betrekking.


Le programme de démarrage aboutira à un programme de coopération plus vaste de cinq ans qui sera introduit par une Commission mixte prévue pour le printemps 2017.

Het opstartprogramma moet leiden tot een ruimer samenwerkingsprogramma van vijf jaar dat zal worden ingeleid door een Gemengde Commissie die gepland is voor de lente 2017.


Lors du séminaire, plusieurs besoins et problèmes ont été mis en avant: - ressources humaines: un manque criant de personnel/ de main-d'oeuvre qualifiée dans tous les secteurs; - malgré les efforts considérables des bailleurs pour faire face à la crise Ebola, le secteur des soins de santé est considérablement affaibli par cette crise (mauvaise affectation des fonds, affaiblissement structurel de l'ensemble du secteur); - malgré les nombreuses opportunités qui existent dans l'agriculture, ce secteur fait face à un faible rendement et à peu d'investissements (modernisation nécessaire); - la problématique de la santé sexuelle et reproductive. ii) Timing La coopération avec la Guinée sera ...[+++]

Op het seminarie kwamen een aantal noden en problemen extra op de voorgrond: - human resources: een schrijnend gebrek aan gekwalificeerd personeel/arbeidskrachten in alle sectoren; - ondanks de grote inspanningen van donoren voor de Ebola-crisis, is de gezondheidssector zeer verzwakt uit deze crisis gekomen (slechte besteding van fondsen, structurele verzwakking van de hele sector); - ondanks de vele opportuniteiten in de landbouw, heeft deze sector te kampen met een laag rendement en weinig investeringen (noodzaak voor modernisering); - problematiek van seksuele en reproductieve gezondheid. ii) Timing: De samenwerking met Guinee zal worden opgezet in 2 fases: 1. Een voorlopig programma van 2 jaar dat snel zal worden opgestart (onderteke ...[+++]


Il s'agit de commissions mixtes, instituées par un accord bilatéral, chargées principalement d'analyser les dossiers d'enlèvements parentaux existant entre les deux États concernés afin de dégager une solution amiable pour ceux-ci, mais également de mettre en place une réflexion commune visant à prévenir de telles situations et à en faciliter le règlement amiable.

Het gaat om gemengde commissies die aangesteld zijn op basis van een bilaterale overeenkomst en die in de eerste plaats belast zijn met het analyseren van dossiers van kinderontvoering door een ouder tussen de twee betrokken staten.


Entre-temps, une commission temporaire 'Lutte contre le terrorisme' a été créée dans le giron de ce Parlement et sera chargée de l'accompagnement du processus législatif.

Intussen is een tijdelijke commissie Terreurbestrijding opgericht in de schoot van dit Parlement die het wetgevend proces zal begeleiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission mixte sera chargée ->

Date index: 2021-04-16
w