Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission ne devrait-elle pas jouer » (Français → Néerlandais) :

Ces technologies de la finance sont une priorité de la Commission européenne, car elles peuvent jouer, et joueront, un rôle majeur dans la réalisation des objectifs de développement du marché unique, de l'union bancaire, de l'union des marchés des capitaux et des services financiers de détail.

FinTech is een beleidsprioriteit van de Europese Commissie omdat zij een belangrijke rol kan en zal spelen bij het bereiken van de doelstellingen met betrekking tot de ontwikkeling van de interne markt, de bankenunie, de kapitaalmarktenunie en de financiële retaildiensten.


Dans cette perspective, la Commission ne devrait-elle pas jouer un rôle accru par l'intermédiaire d'un commissaire, qui serait également chargé de matières sociales telles que l'emploi et la coordination sociale ?

Moet de Commissie met het oog daarop geen grotere rol gaan spelen via een commissaris die eveneens zou worden belast met sociale maatregelen zoals werkgelegenheid en sociale coördinatie ?


L'Agence pourrait certes jouer un rôle plus large à l'avenir, mais la Commission considère qu'elle devrait se concentrer en priorité sur l'accomplissement de ses tâches fondamentales, et notamment sur l'aide au respect des obligations en matière d'élaboration de rapports imposées par la législation communautaire et sur l'amélioration de la qualité globale de l'information environnementale de base.

Het Agentschap heeft weliswaar de capaciteiten om in de toekomst een bredere rol te gaan spelen, maar de Commissie is van mening dat het Agentschap zich eerst moet concentreren op het vervullen van zijn kerntaken, met inbegrip van het bieden van ondersteuning voor de rapportageverplichtingen uit hoofde van het Gemeenschapsrecht, en op het verbeteren van de algemene kwaliteit van de hoofdinformatie op milieugebied.


La commission ne devrait-elle pas également soupeser les conséquences d'un accroissement supplémentaire du volume des constructions, telles que l'augmentation des revenus cadastraux ?

Moet de Commissie ook niet de gevolgen afwegen van een verdere vergroting van het bouwvolume, zoals de stijging van de kadastrale inkomens ?


La commission ne devrait-elle pas également soupeser les conséquences d'un accroissement supplémentaire du volume des constructions, telles que l'augmentation des revenus cadastraux ?

Moet de Commissie ook niet de gevolgen afwegen van een verdere vergroting van het bouwvolume, zoals de stijging van de kadastrale inkomens ?


(11) Les autorités nationales de surveillance ont un rôle clé à jouer dans la mise en œuvre du ciel unique européen, aussi la Commission devrait-elle faciliter la coopération entre ces autorités afin de leur permettre d’échanger leurs meilleures pratiques et d’élaborer une approche commune, y compris par la coopération renforcée à l’échelle régionale.

(11) De nationale toezichthoudende instanties spelen een belangrijke rol bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijke Europees luchtruim en de Commissie moet bijgevolg hun onderlinge samenwerking vergemakkelijken om hen op die manier in staat te stellen beste praktijken uit te wisselen en een gemeenschappelijke aanpak te ontwikkelen, onder meer door verhoogde samenwerking op regionaal niveau.


Elle devrait continuer à jouer un rôle actif au niveau de la coopération régionale dans les Balkans occidentaux et soutenir les autres pays de la région sur la voie de l'adhésion à l'UE.

Verwacht wordt dat Kroatië een actieve rol zal blijven spelen bij de regionale samenwerking op de Westelijke Balkan en de andere landen in de regio zal steunen in hun streven naar het lidmaatschap van de EU.


Les autorités nationales de surveillance ont un rôle clé à jouer dans la mise en œuvre du ciel unique européen, aussi la Commission devrait-elle faciliter la coopération entre ces autorités afin de leur permettre d’échanger leurs meilleurs pratiques et d’élaborer une approche commune, y compris par la coopération renforcée à l’échelle régionale.

De nationale toezichthoudende instanties spelen een belangrijke rol bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijke Europees luchtruim en de Commissie moet bijgevolg hun onderlinge samenwerking vergemakkelijken om hen op die manier in staat te stellen beste praktijken uit te wisselen en een gemeenschappelijke aanpak te ontwikkelen, onder meer door verhoogde samenwerking op regionaal niveau.


Selon le ministre, quel rôle cette institution devrait-elle jouer dans l'exécution et le suivi du rapport Goldstone ?

Welke rol ziet de minister voor deze instelling weggelegd voor de uitvoering en opvolging van het Goldstonerapport?


Quel rôle concret la CBFA devrait-elle jouer, selon le ministre, dans la fixation du taux minimum des assurances groupes et, ou du taux maximum des assurances vie individuelles ?

Welke concrete rol ziet de minister weggelegd voor de CBFA bij de bepaling van de minimumrentevoet voor groepsverzekeringen en/of de maximumrente voor individuele levensverzekeringen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission ne devrait-elle pas jouer ->

Date index: 2024-02-09
w