Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission pense aussi " (Frans → Nederlands) :

Elle pense aussi aux débuts de la Commission de la protection de la vie privée, ainsi qu'à la Commission de régularisation des sans-papiers.

Zij denkt ook aan de oprichting van de Commissie van de Persoonlijke Levensfeer en aan de Regularisatiecommissie voor personen zonder papieren.


Elle pense aussi aux débuts de la Commission de la protection de la vie privée, ainsi qu'à la Commission de régularisation des sans-papiers.

Zij denkt ook aan de oprichting van de Commissie van de Persoonlijke Levensfeer en aan de Regularisatiecommissie voor personen zonder papieren.


La commission pense toutefois qu'il serait trop compliqué de devoir modifier aussi la loi pour toute modification des formulaires.

Het lijkt de commissie evenwel te omslachtig om voor iedere wijziging van de formulieren ook de wet te wijzigen.


La commission pense toutefois qu'il serait trop compliqué de devoir modifier aussi la loi pour toute modification des formulaires.

Het lijkt de commissie evenwel te omslachtig om voor iedere wijziging van de formulieren ook de wet te wijzigen.


Mme Douifi pense que dans le cadre de l'examen de cette résolution et des propositions de loi y afférentes, la commission doit aussi veiller à ce que des informations puissent être collectées sur les réseaux de traite des êtres humains.

Mevrouw Douifi meent dat deze commissie, met deze resolutie en de te onderzoeken wetsvoorstellen, er ook moet naar streven dat er informatie wordt ingewonnen over de netwerken van mensenhandel.


La Commission pense aussi que les prix du pétrole resteront probablement élevés à moyen et à long terme.

De Commissie deelt de mening dat de olieprijzen op de middellange en lange termijn waarschijnlijk hoog zullen blijven.


Je pense bien sûr aux rapporteurs et à leurs collaborateurs, mais je pense aussi à la présidence tchèque, et je voudrais le dire officiellement ici, M l’ambassadeure Jana Reinišová a été fantastique dans sa collaboration avec le Parlement et la Commission pour rendre ce projet possible.

Ik denk uiteraard aan de rapporteurs en hun medewerkers, maar ook aan het Tsjechische voorzitterschap, dat ik hierbij officieel wil laten weten dat mevrouw de ambassadeur Jana Reinišová fantastisch met het Parlement en de Commissie heeft samengewerkt om dit project mogelijk te maken.


Je pense bien sûr à la Commission, qui a présenté dès le 2 juillet 2008 une proposition de refonte; je pense aussi aux partenaires sociaux européens qui, dès l’été 2008, ont présenté huit propositions communes dans le cadre d’un avis paritaire conjoint; je pense bien sûr au Parlement européen et au rapporteur qu’il a désigné sur ce texte, M. Philip Bushill-Matthews, que je remercie pour la qualité de son travail.

Daarbij denk ik uiteraard aan de Commissie, die op 2 juli 2008 een voorstel voor herschikking deed; ik denk ook aan de Europese sociale partners, die sinds de zomer van 2008 acht gezamenlijke voorstellen hebben ingediend in het kader van een gezamenlijk advies; en ik denk natuurlijk aan het Europees Parlement en de rapporteur, de heer Bushill-Matthews, die ik bedank voor zijn kwaliteitswerk.


Je pense que les États membres doivent améliorer la mise en œuvre pratique de la directive existante, mais je pense aussi que la Commission doit plaider, tout comme nous, pour que cette mise en œuvre soit bien organisée; dans le cas contraire, nous mettrons en danger la mise en œuvre effective et pratique de l’élargissement dans le domaine des marchés du travail.

Ik denk dat de lidstaten de praktische toepassing van de bestaande richtlijn moeten verbeteren, maar ik vind ook dat de Commissie - en ook wij - erop moet aandringen dat deze zaak goed vorm wordt gegeven, want anders brengen we de feitelijke, de praktische toepassing van de uitbreiding op het gebied van arbeidsmarkten in gevaar.


Je pense que les États membres doivent améliorer la mise en œuvre pratique de la directive existante, mais je pense aussi que la Commission doit plaider, tout comme nous, pour que cette mise en œuvre soit bien organisée; dans le cas contraire, nous mettrons en danger la mise en œuvre effective et pratique de l’élargissement dans le domaine des marchés du travail.

Ik denk dat de lidstaten de praktische toepassing van de bestaande richtlijn moeten verbeteren, maar ik vind ook dat de Commissie - en ook wij - erop moet aandringen dat deze zaak goed vorm wordt gegeven, want anders brengen we de feitelijke, de praktische toepassing van de uitbreiding op het gebied van arbeidsmarkten in gevaar.




Anderen hebben gezocht naar : commission     elle pense     elle pense aussi     commission pense     devoir modifier aussi     mme douifi pense     commission doit aussi     commission pense aussi     pense     pense aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission pense aussi ->

Date index: 2023-08-22
w