Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission ne peut siéger valablement que si...
La Commission se réunit valablement

Traduction de «commission pourra valablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission se réunit valablement

de bijeenkomst van de commissie is geldig


la Commission ne peut siéger valablement que si...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le quorum visé à l'alinéa 1 n'est pas atteint, une nouvelle réunion est convoquée dans les quinze jours suivant la première réunion et la commission pourra valablement délibérer quel que soit le nombre de membres présents.

Indien het quorum bedoeld in het eerste lid niet bereikt wordt, zal een nieuwe vergadering gehouden worden binnen de veertien dagen na de eerste vergadering en zal de Commissie geldig beslissen en beraadslagen ongeacht het aantal aanwezige leden.


Il résulte de l'article 48 du projet que la commission de recours ne pourra valablement délibérer que si le quorum prévu par l'article 28 en projet est atteint.

Uit artikel 48 van het ontwerp vloeit voort dat de beroepscommissie alleen geldig kan beraadslagen als het quorum voorgeschreven in artikel 28, bereikt is.


La Commission pourra alors valablement délibérer à cette seconde réunion quel que soit le nombre de membres présents ou représentés.

De Commissie zal dan op geldige wijze beraadslagen tijdens die tweede vergadering ongeacht het aantal aanwezige of vertegenwoordigde leden.


Proposition de décision : l'Assemblée Générale Extraordinaire décide de remplacer le texte de l'article 28.2.3 des statuts par le texte suivant : 28.2.3 La décision relative à l'approbation ou non de la cession dont question à l'article 17.2, dernier alinéa des présents statuts, ne pourra être valablement prise que si l'avis de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz au sujet de la cession envisagée a été obtenu au préalable.

Voorstel tot besluit : de Buitengewone Algemene Vergadering besluit om de tekst van artikel 28.2.3 van de statuten te vervangen door de volgende tekst : ''28.2.3 De beslissing tot goedkeuring of niet van de overdracht waarvan sprake in artikel 17.2, laatste lid van deze statuten kan bovendien slechts genomen worden indien voorafgaandelijk het advies van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas omtrent de geplande overdracht werd bekomen'. '


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de l’Acte pour le marché unique présenté aujourd’hui (voir IP/11/469), la Commission européenne présente deux propositions législatives, relevant d’un régime de coopération renforcée, grâce auxquelles n’importe quelle entreprise ou n’importe quel particulier pourra faire protéger son invention au moyen d’un brevet européen unique qui sera valable dans 25 États membres.

Als onderdeel van het vandaag voorgestelde "Single Market Act" (zie IP/11/469) heeft de Commissie vandaag in het kader van de nauwere samenwerking twee wetgevingsvoorstellen ingediend waardoor bedrijven of personen een Europees eenheidsoctrooi kunnen aanvragen om hun uitvindingen in 25 lidstaten te beschermen.


Dans son avis 8/99 (p. 8), la Commission de la protection de la vie privée se borne à constater que « le fait d'exiger que la demande soit signée a pour conséquence que cette dernière ne pourra être envoyée par le biais d'un moyen de télécommunication aussi longtemps qu'il n'existera pas de signature électronique juridiquement valable ».

In advies 8/99 (blz. 8) stelt de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer alleen vast dat het vereiste inzake ondertekening van het verzoek tot gevolg heeft dat het niet via een telecommunicatiemiddel kan worden verzonden zolang er geen juridisch geldige elektronische handtekening bestaat.


Mme Van de Casteele, présidente de la commission des Affaires sociales, pourra sans doute confirmer que bon nombre de propositions valables de la majorité et de l'opposition ont été mises au frigo jusqu'à ce qu'on les ressorte triomphalement à l'occasion du super-conseil des ministres de Raversijde ou des États-généraux de la famille.

Mevrouw Van de Casteele, voorzitter van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, kan ongetwijfeld bevestigen hoe vele goede voorstellen, zowel van meerderheid als oppositie, in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden niet aan bod mochten komen en niet werden behandeld. Ze verdwenen in de vrieskast tot ze met veel tromgeroffel werden aangekondigd op de superministerraad in Raversijde of de Staten-Generaal van het gezin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission pourra valablement ->

Date index: 2021-05-12
w