Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission pourrait utilement intégrer » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil de l'IRE y suggère que l'on pourrait utilement intégrer dans l'arrêté royal ­ et pourquoi pas immédiatement dans la loi comme le propose l'amendement nº 19 ­ que les réviseurs ne peuvent prester des services autres que ceux qui leur sont confiés par la loi si les rémunérations relatives à ces missions complémentaires dépassent les émoluments accordés pour les missions légales.

De Raad van het IBR stelt voor dat het koninklijk besluit ­ en waarom niet rechtstreeks de wet zoals amendement nr. 19 voorstelt ­ zou bepalen dat de revisoren geen andere diensten mogen verrichten dan de opdrachten die hen krachtens de wet worden toevertrouwd, voor zover het totale bedrag van de vergoedingen voor deze bijkomende diensten hoger ligt dan de bezoldigingen voor de wettelijke opdrachten.


Le Conseil de l'IRE y suggère que l'on pourrait utilement intégrer dans l'arrêté royal ­ et pourquoi pas immédiatement dans la loi comme le propose l'amendement nº 19 ­ que les réviseurs ne peuvent prester des services autres que ceux qui leur sont confiés par la loi si les rémunérations relatives à ces missions complémentaires dépassent les émoluments accordés pour les missions légales.

De Raad van het IBR stelt voor dat het koninklijk besluit ­ en waarom niet rechtstreeks de wet zoals amendement nr. 19 voorstelt ­ zou bepalen dat de revisoren geen andere diensten mogen verrichten dan de opdrachten die hen krachtens de wet worden toevertrouwd, voor zover het totale bedrag van de vergoedingen voor deze bijkomende diensten hoger ligt dan de bezoldigingen voor de wettelijke opdrachten.


Sur le problème de l'indépendance, la commission pourrait utilement se référer au débat de société qui a eu lieu aux Pays-Bas, lors de l'introduction de ce que l'on a appelé les « avocats Cohen », c'est-à-dire les avocats qui sont engagés dans les liens d'un contrat de travail.

Wat de kwestie van de onafhankelijk betreft, kan worden verwezen naar het maatschappelijk debat dat in Nederland heeft plaatsgehad toen de zogenoemde « Cohen-advocaten » zijn ingevoerd, dat wil zeggen advocaten die met een werkgever een arbeidsovereenkomst hebben gesloten.


Sur le problème de l'indépendance, la commission pourrait utilement se référer au débat de société qui a eu lieu aux Pays-Bas, lors de l'introduction de ce que l'on a appelé les « avocats Cohen », c'est-à-dire les avocats qui sont engagés dans les liens d'un contrat de travail.

Wat de kwestie van de onafhankelijk betreft, kan worden verwezen naar het maatschappelijk debat dat in Nederland heeft plaatsgehad toen de zogenoemde « Cohen-advocaten » zijn ingevoerd, dat wil zeggen advocaten die met een werkgever een arbeidsovereenkomst hebben gesloten.


Elles ont également montré que la stratégie présentait une valeur ajoutée dans un certain nombre de domaines, en particulier l'élaboration des programmes et l'apprentissage, en offrant un cadre utile pour l'intégration de l'égalité au sein de la Commission et la mise en oeuvre d'un cadre cohérent pour les politiques d'égalité entre les femmes et les hommes dans les États membres.

Ze toonden ook de toegevoegde waarde van de strategie aan in een aantal domeinen, in het bijzonder wat betreft het uitwerken van programma's en opleidingen, door een kader te bieden voor de integratie van de gelijkheid in de Commissie en het ten uitvoer leggen van een samenhangend kader voor de beleidslijnen met betrekking tot de gelijkheid van vrouwen en mannen in de lidstaten.


À cet égard, je renvoie l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée le 11 mars 2015 à la question n° 2774 de monsieur Vanvelthoven, et dans laquelle sont évoquées les mesures à l'étude concernant l'instauration d'une obligation de documentation en la matière (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Finances et du Budget, 11 mars 2015, CRIV 54 COM 111, p. 21) Un autre constat est, qu'eu égard au temps relativement important requis pour l'analyse et la préparation d'un contrôle approfondi en matière de prix de transfert, les délais d'i ...[+++]

In dit opzicht verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat ik heb gegeven op 11 maart 2015 op de vraag nr. 2774 van de heer Vanvelthoven, en waarin de maatregelen volgend uit de studie betreffende de invoering van de documentatieverplichting op dit gebied worden vermeld (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Financiën en de Begroting, 11 maart 2015, CRIV 54 COM 111, blz. 21) Een andere vaststelling is dat, gezien de relatief lange tijd die de analyse en de voorbereiding van een grondige controle inzake verrekenprijzen vergen, de huidige onderzoeks- en aanslagtermijnen te beperkt worden geacht en verlengd zouden moet ...[+++]


La ministre a estimé que la surveillance électronique pourrait être appliquée dans 5 à 10% des dossiers de détention préventive (question n°10492, Compte rendu intégral, Chambre, 2011-2012, commission de la Justice, 27 mars 2012, CRIV 53 COM 439, p. 42).

De vorige minister ging er van uit dat zo'n 5 tot 10% van de dossiers rond voorlopige hechtenis voortaan via elektronisch toezicht zou kunnen worden uitgevoerd (vraag nr. 10492, Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor de Justitie, 27 maart 2012, CRIV 53 COM 439, blz. 42).


En outre, la Commission pourrait utilement intégrer l'évaluation des services d'intérêt général dans son analyse régulière de plusieurs politiques communautaires.

Voorts kan het nuttig zijn de evaluatie van diensten van algemeen belang te integreren in de analyse die de Commissie regelmatig van verschillende beleidsterreinen van de Gemeenschap uitvoert.


Les problèmes suivants illustrent des domaines où la coopération entre la Commission et les ONG pourrait utilement être améliorée.

De volgende problemen worden hier genoemd als voorbeelden van gebieden waarop de samenwerking tussen de Commissie en NGO's kan worden verbeterd.


Il s'agit d'un nouveau champ d'investigation que notre commission pourrait utilement exploiter dans les semaines ou les mois à venir.

Onze commissie kan zich daar in de komende weken en maanden over buigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission pourrait utilement intégrer ->

Date index: 2021-10-01
w