Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission prendront bonne note " (Frans → Nederlands) :

Le président, M. François Roelants du Vivier, rappelle que le Sénat ne dispose plus de compétences dans ce domaine, mais il ne doute pas que les collègues de la Chambre des représentants présents ici prendront bonne note de cet avis.

De heer François Roelants du Vivier, voorzitter, merkt op dat de Senaat op dat vlak niet langer over de bevoegdheden beschikt, maar is ervan overtuigd dat de aanwezige collega's van de Kamer van volksvertegenwoordigers deze suggestie zeker zullen noteren.


J’ai pris bonne note que le gouvernement hongrois est prêt à poursuivre le dialogue, bien qu’il ne partage pas certaines inquiétudes, d’après lui subjectives, de la « Commission de Venise ».

Ik heb goed nota genomen van de wens van de Hongaarse regering om de dialoog voort te zetten, hoewel ze niet met een aantal volgens haar subjectieve vaststellingen van de “Venetië Commissie” akkoord gaat.


Bien que les institutions et les procédures qui règlent cette collaboration fassent bonne figure sur papier, il sera nécessaire de réfléchir à une meilleure 'gouvernance' de la politique climatique belge et d'améliorer, dans la pratique, le fonctionnement d'institutions telles que la Commission nationale Climat, comme cela avait déjà été convenu dans le cadre de la 6e réforme de l'État. 3. Comme je l'ai annoncé dans ma note de politique généra ...[+++]

Hoewel de instellingen en procedures die deze samenwerking regelen er op papier goed uitzien, zal het nodig zijn na te denken over een betere 'governance' van het Belgische klimaatbeleid en de werking van instellingen zoals de Nationale Klimaatcommissie in de praktijk te verbeteren, zoals al was overeengekomen in het kader van de 6e staatshervorming. 3. Zoals ik ook in mijn beleidsnota heb aangekondigd zal de federale overheid acties ondernemen om de energie-efficiëntie te verhogen van de federale openbare gebouwen (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/011) Volgend op de ontbinding van de NV Fedesco en de overdracht van zijn personee ...[+++]


J’espère que le Conseil, et donc la Présidence, prendront bonne note de ces remarques.

Ik hoop echt dat de Raad, ja voorwaar het voorzitterschap, deze opmerkingen ter harte zal nemen.


Le ministre Frank Vandenbroucke déclare en toute franchise qu'il n'a pas pensé qu'il lui fallait, pour ce faire, prendre personnellement l'avis de la Commission de contrôle et qu'il avait considéré de bonne foi que le ministre Rudy Demotte qui est très méticuleux sur ce plan, comme l'indique sa note, avait déjà obtenu un avis favorable à propos de c ...[+++]

Minister Frank Vandenbroucke verklaart er in alle openhartigheid niet bij te hebben stilgestaan dat hij hiervoor zelf het advies van de Controlecommissie had moeten inwinnen. Hij ging er te goeder trouw vanuit dat minister Rudy Demotte die, zoals uit zijn nota blijkt, op dit vlak zeer meticuleus is, voor dit langlopend dossier reeds een positief advies had verkregen.


Lors de la réunion d'évaluation de la note d'implémentation proposée, la commission a formulé la remarque qu'une bonne assistance et une communication adéquate ne peuvent être réalisées que lorsque le personnel concerné n'est non seulement bien et convenablement formé mais est lui-même assisté et soutenu.

Tijdens de evaluatievergadering van het voorstel van implementatienota merkte de commissie op dat een goede begeleiding en adequate communicatie pas kan geraliseerd worden als het betrokken personeel niet alleen goed en gepast wordt opgeleid, maar ook zelf wordt begeleid en ondersteund.


Je suis sûr que les autorités compétentes du Conseil et de la Commission prendront bonne note de votre demande.

Ik weet zeker dat de verantwoordelijken van de Raad en de Commissie terdege rekening zullen houden met dit verzoek.


En conclusion, le rapport de M. Maat et de la commission de la pêche offre un consensus sensé et modéré. Par ailleurs, conformément à ce qu’a indiqué le commissaire, j’espère que lui et le Conseil en prendront bonne note.

Kortom, het verslag van de heer Maat en van de Commissie visserij is een verslag waarover een consensus is bereikt, het is evenwichtig en gematigd, en ik hoop, in aansluiting op de woorden van de Commissaris, dat zowel hij als de Raad hiervan terdege nota zullen nemen.


Le projet E1, qui prévoit la construction d’habitations pour 15 000 personnes, d’hôtels et de zones industrielles à l’est de Jérusalem, est particulièrement préoccupant et j’espère que le Conseil et la Commission en prendront bonne note.

Bijzonder verontrustend - en ik hoop dat de Raad en de Commissie hiervan nota nemen - is Project E 1, waarin sprake is van de bouw en aanleg van woningen voor 15 000 mensen en voor hotels en industriegebieden ten oosten van Jeruzalem.


Quant aux deux autres points, je prends bonne note du fait que vous avez convoqué la commission compétente ce soir à 19 h.

Wat de beide overige punten betreft, neem ik er nota van dat u de bevoegde commissie hebt bijeengeroepen tegen vanavond om 19 uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission prendront bonne note ->

Date index: 2024-08-09
w