Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission rendra ensuite compte » (Français → Néerlandais) :

La Commission rendra des comptes tous les ans au Conseil européen sur la mise en œuvre des PIC et sur les progrès accomplis dans le cadre de la réalisation de l’objectif de 10 %.

De Commissie zal jaarlijks verslag uitbrengen aan de Europese Raad over de uitvoering van de PGB's en over de vooruitgang in de richting van het streefcijfer van 10 %.


La Commission rendragulièrement compte de l'avancement de la mise en œuvre de la recommandation et, si nécessaire, actualisera ses recommandations.

De Commissie zal regelmatig verslag uitbrengen over de voortgang die is geboekt met de uitvoering van de aanbeveling; zo nodig zal zij haar aanbevelingen actualiseren.


La Commission rendragulièrement compte au Parlement européen et au Conseil de la mise en œuvre de son programme de travail pour l'année en question.

De Commissie brengt regelmatig verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering van haar werkprogramma voor het betrokken jaar.


La Commission rendra compte des progrès accomplis pour atteindre tous les objectifs de la stratégie dans son rapport au Conseil européen de printemps (rapport de synthèse).

De Commissie zal een voortgangsverslag uitbrengen over de bij de uitvoering van de strategie gemaakte vooruitgang aan de elk voorjaar te houden Europese Raad (het syntheseverslag).


Conformément à la directive, la Commission rendra ensuite compte tous les deux ans au Conseil et au Parlement européen des progrès accomplis en matière de lutte contre la traite des êtres humains, avec l'aide des États membres.

In overeenstemming met de richtlijn zal de Commissie vervolgens om de twee jaar met hulp van de lidstaten verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad over de vooruitgang die is geboekt in de strijd tegen de mensenhandel.


Conformément à la directive, la Commission rendra ensuite compte tous les deux ans au Conseil et au Parlement européen des progrès accomplis en matière de lutte contre la traite des êtres humains, avec l'aide des États membres.

In overeenstemming met de richtlijn zal de Commissie vervolgens om de twee jaar met hulp van de lidstaten verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad over de vooruitgang die is geboekt in de strijd tegen de mensenhandel.


La Commission rendra compte des évolutions au moins une fois par an au comité LIFE, et des réunions ad hoc pourront être organisées si nécessaire.

De Commissie zal minimaal eens per jaar verslag uitbrengen aan het Life-comité.


En tenant compte du résultat du processus combiné d’autoévaluation et d’évaluation par les pairs, la Commission rendra compte de la mise en œuvre du code par les États membres et Eurostat respectivement.

De Commissie zal met de resultaten van de zelfbeoordelingen en collegiale toetsing rekening houden wanneer zij verslag uitbrengt over de uitvoering van de code door de lidstaten en door Eurostat.


La Commission rendrariodiquement compte au Conseil des progrès réalisés par la Croatie dans ses préparatifs d'adhésion à l'Union européenne.

De Commissie zal periodiek aan de Raad verslag uitbrengen over de vorderingen die Kroatië bij de voorbereidingen op het lidmaatschap van de EU maakt.


La Commission rendra des comptes tous les ans au Conseil européen sur la mise en œuvre des PIC et sur les progrès accomplis dans le cadre de la réalisation de l’objectif de 10 %.

De Commissie zal jaarlijks verslag uitbrengen aan de Europese Raad over de uitvoering van de PGB's en over de vooruitgang in de richting van het streefcijfer van 10 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission rendra ensuite compte ->

Date index: 2021-05-26
w