Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission reste malheureusement " (Frans → Nederlands) :

Malheureusement, la proposition de la Commission reste trop timorée sur un point essentiel: la sécurité sociale des conjoins aidants et des partenaires reconnus.

Helaas is het voorstel van de Commissie op één essentieel punt nog steeds te zwak: de sociale zekerheid van meewerkende echtgenoten en erkende levenspartners.


La communication de la commission reste malheureusement très vague à quelques exceptions près sur les mesures à apporter c'est pourquoi la résolution qui vous est proposée ici répond à ce besoin de concrétisation.

De mededeling van de Commissie blijft helaas, op enkele uitzonderingen na, erg vaag over de te nemen maatregelen.


Malheureusement, la répartition exacte des tâches entre l'Agence exécutive et la Commission reste quelque peu obscure pour les candidats, et plus de clarté et de transparence s'imposent à cet égard.

Helaas blijft de precieze verdeling van het werk tussen het uitvoerend agentschap en de Commissie voor kandidaten nogal onduidelijk; dit moet dus duidelijker en transparanter worden.


En ce qui concerne les autres politiques communautaires, leur contribution à la future stratégie de développement des régions ultrapériphériques reste malheureusement bien en deçà des attentes et des mesures que requiert la stratégie de développement définie par la Commission.

Ten aanzien van andere communautaire beleidssectoren moet worden geconstateerd dat de bijdrage hiervan aan de toekomstige ontwikkelingsstrategie voor de ultraperifere regio's achterblijft bij de verwachtingen en dat de Commissie tot nu toe heeft nagelaten de actie te ondernemen waar de ontwikkelingsstrategie om vraagt.


Si dans son arrêt nº 65/2006 du 3 mai 2006, la Cour d'arbitrage a malheureusement estimé qu'il n'était pas disproportionné d'imposer aux membres du personnel enseignant des écoles communales francophones une connaissance linguistique qui doit leur permettre de satisfaire à leurs obligations en matière d'emploi des langues dans leurs rapports avec les services don't ils relèvent, il n'en reste pas moins que la Cour d'arbitrage considère que l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative viole le principe const ...[+++]

Het Arbitragehof heeft in zijn arrest nr. 65/2006 van 3 mei 2006 spijtig genoeg geoordeeld dat het niet onevenredig was de leden van het onderwijzend personeel van de Franstalige gemeentescholen een talenkennis op te leggen om te kunnen voldoen aan hun verplichtingen inzake het gebruik van de talen in hun betrekkingen met de diensten waaronder ze ressorteren, maar het is eveneens van oordeel dat artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken het grondwettelijke gelijkheidsbeginsel schendt omdat het niet voorziet in de mogelijkheid tot vrijstelling van het door Selor georganiseerde examen van de kandidaten voor een ...[+++]


La solidarité européenne se traduit par l’octroi de fonds et elle a été bien exprimée par la Commission et, entre autres, par les autorités du Conseil, et elle a clairement donné son accord et a émis la possibilité d’adopter des mesures supplémentaires spécifiques ; en effet, Mesdames et Messieurs, il reste malheureusement encore 50 000 tonnes de fuel au fond de la mer.

Europese solidariteit wordt tot uitdrukking gebracht via de fondsen en daarvan is goed gebruik gemaakt door de Commissie, door overheidsinstellingen, zoals de Raad. De Raad heeft een duidelijk “ja” laten horen, en in overweging gegeven om specifieke aanvullende maatregelen te nemen. De realiteit is namelijk, geachte afgevaardigden, dat er nog altijd 50.000 ton zware stookolie op de zeebodem ligt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission reste malheureusement ->

Date index: 2021-09-23
w