Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission revient pourtant cette " (Frans → Nederlands) :

· Exception relative à l'application des articles 10 à 14 : maintien du régime actuel relatif aux commissions dans les assurances pour ce qui concerne l'intermédiaire à qui cette commission revient.

· Uitzondering voor de toepassing van de artikelen 10 tot 14 : behoud van de huidige commissioneringsregeling in verzekeringen wat betreft de tussenpersoon aan wie de commissie toekomt.


· Exception relative à l'application des articles 10 à 14 : maintien du régime actuel relatif aux commissions dans les assurances pour ce qui concerne l'intermédiaire à qui cette commission revient.

· Uitzondering voor de toepassing van de artikelen 10 tot 14 : behoud van de huidige commissioneringsregeling in verzekeringen wat betreft de tussenpersoon aan wie de commissie toekomt.


Un membre de la commission a pourtant suggéré du supprimer cette obligation de copie du dossier d'instruction au motif que ce système poserait des problèmes majeurs dans la pratique.

Een lid van de commissie was geen voorstander van de verplichting tot het houden van twee afschriften van het dossier, daar dit voor grote praktische problemen zou zorgen.


Un membre de la commission a pourtant suggéré du supprimer cette obligation de copie du dossier d'instruction au motif que ce système poserait des problèmes majeurs dans la pratique.

Een lid van de commissie was geen voorstander van de verplichting tot het houden van twee afschriften van het dossier, daar dit voor grote praktische problemen zou zorgen.


13. souligne que les failles de l'argumentation du Conseil selon laquelle le fait de donner décharge à la Commission revient à donner décharge pour l'ensemble du budget de l'Union, y compris les parties du budget utilisées par le Conseil, apparaissent lorsque, sans aucune logique, il soutient l'idée que la Commission ne devrait pas être habilitée à contrôler et à gérer son budget; est d'avis que cette incohérence ne pourra être résolue que si le Conseil invite la Commission à exercer un contr ...[+++]

13. wijst op het feit dat de fouten in de redenering van de Raad dat verlening van kwijting aan de Commissie neerkomt op verlening van kwijting voor de begroting van de EU als geheel, inclusief de onderdelen van de begroting die worden gebruikt door de Raad, duidelijk zijn, doordat de Raad zonder de minste logica stelt dat de Commissie niet het recht zou mogen hebben zijn begroting te controleren en te beheren; is van mening dat dit gebrek aan coherentie alleen kan worden opgelost, als de Raad de Commissie verzoekt controle over zijn ...[+++]


13. souligne que les failles de l'argumentation du Conseil selon laquelle le fait de donner décharge à la Commission revient à donner décharge pour l'ensemble du budget de l'Union, y compris les parties du budget utilisées par le Conseil, apparaissent lorsque, sans aucune logique, il soutient l'idée que la Commission ne devrait pas être habilitée à contrôler et à gérer son budget; est d'avis que cette incohérence ne pourra être résolue que si le Conseil invite la Commission à exercer un contr ...[+++]

13. wijst op het feit dat de fouten in de redenering van de Raad dat verlening van kwijting aan de Commissie neerkomt op verlening van kwijting voor de begroting van de Unie als geheel, inclusief de onderdelen van de begroting die worden gebruikt door de Raad, duidelijk zijn, doordat de Raad zonder de minste logica stelt dat de Commissie niet het recht zou mogen hebben zijn begroting te controleren en te beheren; is van mening dat dit gebrek aan coherentie alleen kan worden opgelost, als de Raad de Commissie verzoekt controle over zi ...[+++]


Pourtant, il subsiste de nombreuses zones d'ombre dans cette affaire, raison pour laquelle elle revient régulièrement sous les feux de l'actualité.

Toch blijven talrijke elementen van deze zaak onbekend, reden waarom zij ook regelmatig opnieuw in de actualiteit opduikt.


Cette proposition a été rejetée lorsque la dernière réforme a été appliquée, mais dix ans plus tard, la Commission revient à la charge, et voilà la conséquence inévitable de la privatisation des stocks: la concentration de l’activité dans des groupes à la puissance économique et financière plus grande, et la destruction d’un nombre considérable de petites exploitations de pêche côtière.

Dit voorstel werd tijdens de laatste hervorming verworpen, maar tien jaar later gaat de Commissie er opnieuw voor, en het is de Commissie zelf die vooruitblikt op de onvermijdelijke gevolgen van de privatisering van de bestanden: een concentratie van de visserijactiviteit door die organisaties die meer economische en financiële macht hebben en de vernietiging van een aanzienlijk deel van de kleine ambachtelijke kustvisserij.


Cette tâche, techniquement et juridiquement complexe, revient à la Commission.

Deze technisch en juridisch gecompliceerde taak komt toe aan de Commissie.


Le Parlement était par ailleurs convaincu que le brevetage des logiciels étoufferait l’invention, paralyserait les petites entreprises et nuirait à l’économie. La Commission revient pourtant cette année avec une proposition plus radicale encore, qui permettrait aux logiciels d’être brevetés.

Het Parlement heeft zich er toen ook van laten overtuigen dat het octrooieren van software het doen van uitvindingen sterk ontmoedigt, fnuikend is voor kleine bedrijven en de economie schaadt, en toch komt de Commissie dit jaar terug met een voorstel dat nog veel verder gaat en waarmee alsnog octrooi kan worden gevestigd op software.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission revient pourtant cette ->

Date index: 2021-03-14
w