K. considérant que l'accord-cadre entré en vigueur le 26 mai 2005, qui a pour vocation de renforcer dialogue constructif et coopération politique entre les deux institutions, ainsi que d'améliorer le flux d'informations entre elles, oblige la Commission à tenir le Parlement européen pleinement et rapidement informé de ses propositions législatives,
K. overwegende dat de Kaderovereenkomst die op 26 mei 2005 in werking trad en die bedoeld is om de constructieve dialoog en de politieke samenwerking, alsook de informatiestroom tussen de twee instellingen te verbeteren de Commissie verplicht het Europees Parlement volledig en onverwijld over haar wetgevingsvoorstellen te informeren,