Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission répond donc » (Français → Néerlandais) :

La proposition de la Commission répond donc à l'appel du Parlement européen préconisant d'"adopter des mesures pour remédier aux insuffisances du SEQE et lui permettre de fonctionner comme cela était initialement prévu".

Het voorstel van de Commissie is daarmee een reactie op de oproep van het Europees Parlement om "maatregelen te nemen om de onvolmaaktheden van de ETS te verhelpen en de ETS te doen functioneren zoals oorspronkelijk was gepland".


Le ministre précise que cette disposition a été instaurée à la demande expresse de la Commission d'évaluation et qu'elle répond donc à la demande de la pratique journalière.

De minister verduidelijkt dat deze bepaling er gekomen is op uitdrukkelijk verzoek van de evaluatiecommissie en dus tegemoetkomt aan een reëel probleem.


Le ministre précise que cette disposition a été instaurée à la demande expresse de la Commission d'évaluation et qu'elle répond donc à la demande de la pratique journalière.

De minister verduidelijkt dat deze bepaling er gekomen is op uitdrukkelijk verzoek van de evaluatiecommissie en dus tegemoetkomt aan een reëel probleem.


La commission préfère un autre concept, celui de dépôts garantis, qui désigne le montant effectif des dépôts et répond donc mieux aux exigences de protection des consommateurs;

De commissie heeft gekozen voor een ander concept van de gedekte deposito's, dat het daadwerkelijke bedrag aan deposito's meetelt en dus beter aan de behoeften aan consumentenbescherming voldoet.


Elle répond à M. Decoene que la Commission a mis le Portugal en demeure parce qu'il n'a pas respecté les dispositions relatives à la libre circulation des biens; la Commission n'a donc pas négligé sa tâche.

Op de stellingen van de heer Decoene antwoordt zij dat de Commissie Portugal in gebreke heeft gesteld voor het niet-naleven van de bepalingen inzake het vrij verkeer van goederen; de Commissie heeft dus haar taak niet veronachtzaamd.


Elle répond à M. Decoene que la Commission a mis le Portugal en demeure parce qu'il n'a pas respecté les dispositions relatives à la libre circulation des biens; la Commission n'a donc pas négligé sa tâche.

Op de stellingen van de heer Decoene antwoordt zij dat de Commissie Portugal in gebreke heeft gesteld voor het niet-naleven van de bepalingen inzake het vrij verkeer van goederen; de Commissie heeft dus haar taak niet veronachtzaamd.


M. Simon répond que la cellule a déjà examiné le dossier avant de le soumettre à la commission; il est donc sans intérêt de savoir qui traite le dossier.

De heer Simon antwoordt dat de cel het dossier reeds onderzocht heeft voordat ze het aan de commissie voorlegt; het maakt dus niets uit wie het dossier behandelt.


− Madame la Présidente, je réponds donc à la question de M. Ó Neachtain. Depuis plusieurs années, la Commission mène une politique de lutte contre la cybercriminalité. Elle le fait en coopération étroite avec les États membres et les autres institutions de l’Union européenne.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, om de vraag van de heer Ó Neachtain te beantwoorden, de Commissie is al jarenlang actief bij het bestrijden van cybercriminaliteit, in nauwe samenwerking met de lidstaten en andere instellingen van de Europese Unie.


Je ne peux pas lui répondre sur le fond, je réponds simplement que je suis rapporteur au nom de la commission des libertés publiques, dans les conditions qu’elle connaît et que, lorsque j’ai fait mes réflexions tout à l’heure, je me basais sur le paragraphe 10 du rapport qui a été voté par la commission des libertés publiques, et qui dit très expressément, Sarah, que la commission, et donc le Parlement, «demande un débat ouvert sur ...[+++]

Ik ben niet in staat haar vraag uitvoerig te beantwoorden, maar ik zou eenvoudig willen zeggen dat ik de rapporteur ben van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, termen die haar bekend zijn, en dat ik mij zojuist bij de uiteenzetting van mijn standpunten heb gebaseerd op paragraaf 10 van het verslag dat is aangenomen door de commissie, waarin duidelijk staat, mevrouw Ludford, dat de commissie, en dus ook het Parlement, oproept tot open debatten over een wijziging van het kaderbesluit, zodat de rechtvaardi ...[+++]


La Commission répond donc favorablement à cette demande.

Daarom is de Commissie bereid op uw verzoek in te gaan.




D'autres ont cherché : commission répond donc     commission     qu'elle répond     qu'elle répond donc     dépôts et répond     répond donc     elle répond     commission n'a donc     simon répond     donc     réponds     réponds donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission répond donc ->

Date index: 2024-02-11
w