Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission sera examinée " (Frans → Nederlands) :

Toute infraction à la législation communautaire sera examinée et la Commission donnera priorité aux infractions ayant l’impact le plus important.

Wanneer het Gemeenschapsrecht wordt geschonden, zal daartegen worden opgetreden. De Commissie zal prioriteit geven aan inbreuken met de grootste impact.


L’application de la présente stratégie et de la Convention des Nations Unies sera examinée régulièrement au sein du GHNPH, qui réunit des représentants des États membres et leurs points de contact nationaux, la Commission, des personnes handicapées et les organisations qui les représentent ainsi que d’autres parties prenantes.

De uitvoering van deze strategie en van het VN-Verdrag zullen met vertegenwoordigers van de lidstaten en hun nationale contactpunten, de Commissie, gehandicapten en hun organisaties en andere stakeholders regelmatig in de DHLG worden besproken.


3. estime qu'il serait souhaitable que chaque État membre propose au moins deux candidats – un homme et une femme – dont la candidature sera examinée par le président élu de la Commission;

3. is van mening dat het wenselijk zou zijn dat iedere lidstaat ten minste twee kandidaten – een man en een vrouw – voorstelt die door de gekozen voorzitter van de Commissie in aanmerking kunnen worden genomen;


Ce n'est qu'à partir du moment où la clarté sera faite par la Commission et la BEI qu'une contribution belge ou régionale pourra éventuellement être examinée.

Pas wanneer er meer duidelijkheid verschaft wordt door de Commissie en de EIB kan er dus eventueel gekeken worden naar eventuele Belgische en regionale bijdragen.


Cette inscription sera examinée par la commission compétente de l'Unesco en 2009.

Deze voordracht wordt in 2009 behandeld door het bevoegde UNESCO-comité.


Dans quel délai cette requête sera-t-elle examinée? La Commission sera-t-elle disposée à réduire le montant des sanctions financières infligées aux agriculteurs polonais?

Hoe snel zal dit verzoek worden behandeld en zal de Commissie de boete die aan de Poolse boeren is opgelegd willen verminderen?


68. estime que tant que la situation des droits de l'homme en Chine ne connaîtra pas une amélioration significative, il serait inopportun que l'Union envisage de lever l'embargo sur les ventes d'armes à la Chine en vigueur depuis 1989; demande que la Commission s'oppose à la levée de cet embargo lorsqu'elle sera examinée au Conseil;

68. acht het, tenzij en totdat er sprake is van een aanzienlijke verbetering in de mensenrechtensituatie in China, onjuist als de EU zou overgaan tot enige opheffing ten aanzien van haar embargo op de verkoop van wapens aan China dat in 1989 terug werd ingesteld; wenst dat de Commissie zich formeel tegen een dergelijke maatregel uitspreekt wanneer deze in de Raad wordt besproken;


[8] Le Conseil a demandé à la Commission de lui présenter un rapport dans lequel sera examinée l'éventualité d'établir des critères minimaux de transparence des divers types d'entités juridiques (notamment les fiducies, trusts et fondations), afin de se donner les moyens de mieux identifier les ayants droit économiques.

[8] De Raad heeft de Commissie verzocht een rapport in te dienen waarin de mogelijkheid wordt onderzocht om voor de verschillende soorten juridische entiteiten (met name concentraties, trusts en stichtingen) minimumdoorzichtigheidscriteria vast te stellen, teneinde middelen te vinden die een betere identificatie van deze economische entiteiten mogelijk maken.


Toutefois, en vue de lancer le débat, la Commission définira les concepts qui seront examinés plus en détail lorsque la question de la gestion du SIS II sera examinée:

Om echter het debat te openen, wenst de Commissie de inhoud aan te geven van de begrippen die nader zullen worden onderzocht bij de behandeling van het vraagstuk van het beheer van SIS II:


La possibilité d'appliquer la MOC à la coordination volontaire de programmes nationaux forestiers sera examinée par les États membres et la Commission dans le cadre du CPF.

De lidstaten en de Commissie zullen in het kader van het SFC onderzoeken of de OCM kan worden toegepast bij de vrijwillige coördinatie van de nationale bosprogramma’s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission sera examinée ->

Date index: 2024-07-02
w