Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission sera tenue informée " (Frans → Nederlands) :

5. Si l’État membre qui a procédé à une homologation conteste l’existence des cas prévus aux paragraphes 1 et 2 dont il a été informé, les États membres intéressés s’efforcent de régler le différend. La Commission est tenue informée.

5. Indien een lidstaat die de typegoedkeuring heeft verleend, betwist dat een van de gevallen, bedoeld in de leden 1 en 2, zich voordoet, trachten de betrokken lidstaten het geschil bij te leggen. De Commissie wordt op de hoogte gehouden.


Cet article vise à assurer que la Commission soit tenue informée aussi rapidement que possible tant des problèmes pertinents qui sont portés à la connaissance de l'Autorité que de l'ouverture d'instructions formelles dans le secteur du gaz et de l'électricité, sans que cela ne remette en cause l'efficacité de certaines mesures d'instructions telles que les perquisitions.

Dit artikel heeft tot doel ervoor te zorgen dat de Commissie zo snel mogelijk op de hoogte wordt gehouden van zowel relevante problemen die ter kennis van de Autoriteit worden gebracht, als van het openen van formele onderzoeken in de gas- en elektriciteitssector, zonder dat de effectiviteit van bepaalde onderzoeksdaden, zoals huiszoekingen, in het gedrang komt.


En conséquence, nous proposons de revoir le projet sur ce point : la commission sera tenue d'entendre, dans l'hypothèse où des conditions particulières dans l'intérêt des victimes avaient été fixées, les victimes éventuelles, ou leurs ayants droit, dont la demande avait été déclarée recevable conformément au paragraphe 3 de l'article 4.

Derhalve stellen wij voor het ontwerp op dit punt te herzien : indien in het belang van de slachtoffers bijzondere voorwaarden waren vastgesteld, moet de commissie de eventuele slachtoffers of hun rechthebbenden wier aanvraag zij overeenkomstig artikel 4, § 3, ontvankelijk had verklaard, horen.


En conséquence, nous proposons de revoir le projet sur ce point : la commission sera tenue d'entendre, dans l'hypothèse où des conditions particulières dans l'intérêt des victimes avaient été fixées, les victimes éventuelles, ou leurs ayants droits, dont la demande avait été déclarée recevable conformément au paragraphe 3 de l'article 4.

Derhalve stellen wij voor het ontwerp op dit punt te herzien : indien in het belang van de slachtoffers bijzondere voorwaarden waren vastgesteld, moet de commissie de eventuele slachtoffers of hun rechthebbenden wier aanvraag zij overeenkomstig artikel 4, § 3, ontvankelijk had verklaard, horen.


En conséquence, nous proposons de revoir le projet sur ce point : la commission sera tenue d'entendre, dans l'hypothèse où des conditions particulières dans l'intérêt des victimes avaient été fixées, les victimes éventuelles, ou leurs ayants droits, dont la demande avait été déclarée recevable conformément au paragraphe 3 de l'article 4.

Derhalve stellen wij voor het ontwerp op dit punt te herzien : indien in het belang van de slachtoffers bijzondere voorwaarden waren vastgesteld, moet de commissie de eventuele slachtoffers of hun rechthebbenden wier aanvraag zij overeenkomstig artikel 4, § 3, ontvankelijk had verklaard, horen.


Il sera tenu compte des résultats de l'évaluation des progrès qui sera pratiquée en 2010, des propositions de la Commission concernant d'éventuels critères de référence dans les domaines de la mobilité et de l'employabilité (d'ici la fin 2010) et du rapport de la Commission (également d'ici la fin 2010) relatif au cadre cohérent d'indicateurs et de critères de référence adopté par le Conseil en mai 2007.

Bij deze aanpassing zal rekening worden gehouden met de resultaten van de evaluatie in 2010 van de geboekte vooruitgang, de Commissievoorstellen voor eventuele benchmarks op het gebied van mobiliteit en inzetbaarheid (voor eind 2010) en het door de Raad in mei 2007 aangenomen Commissieverslag (eveneens voor eind 2010) inzake het samenhangend kader van indicatoren en benchmarks.


La Commission souhaite être tenue informée des résultats de cet audit.

De Commissie wenst op de hoogte te worden gehouden van de resultaten van die audit.


La procédure de notification au titre de l’article 11 complète la procédure de la clause de sauvegarde et garantit que la Commission est tenue informée des mesures de prévention et de restriction adoptées par les autorités nationales qui ne font pas l’objet de cette procédure.

De artikel 11-kennisgevingsprocedure is een aanvulling op de vrijwaringsclausuleprocedure en zorgt ervoor dat de Commissie op de hoogte blijft van preventieve en beperkende maatregelen van nationale autoriteiten die niet onder de vrijwaringsclausuleprocedure vallen.


3. La Commission est tenue informée de cette coopération.

3. De Europese Commissie wordt geïnformeerd over deze samenwerking.


La Commission est tenue informée et procède, en tant que de besoin, aux consultations appropriées en vue d'aboutir à une solution.

De Commissie wordt op de hoogte gehouden en pleegt zo nodig overleg om tot een oplossing te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission sera tenue informée ->

Date index: 2023-09-02
w