Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission sera utilisée " (Frans → Nederlands) :

En dérogation à l'article 8, § 1, 1° ter, alinéa 2, le Roi peut, si cela est justifié et avec l'approbation de la Commission européenne, autoriser par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, un niveau cible minimal inférieur pour autant que les conditions suivantes soient réunies : a) la réduction est fondée sur l'hypothèse qu'il est peu probable qu'une part importante des moyens financiers disponibles sera utilisée pour des mesures destinées à protéger les déposants couverts, telles que décrites dans l'artic ...[+++]

In afwijking van artikel 8, § 1, 1° ter, tweede lid, kan de Koning in met redenen omklede gevallen en na goedkeuring door de Europese Commissie, bij een in Ministerraad overlegd besluit, een lager minimaal streefbedrag toestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de verlaging berust op de veronderstelling dat het onwaarschijnlijk is dat een aanzienlijk deel van de beschikbare financiële middelen zal worden gebruikt voor maatregelen ter bescherming van gedekte deposanten omschreven in artikel 380, eerste lid, voorlaatste zin van de wet van 24 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, en b) de ...[+++]


M. Guido Tastenhoye, député, interroge le premier ministre sur la procédure de vote qui sera utilisée, lors du Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, afin de se prononcer sur l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Turquie. Le ministre des Affaires étrangères, M. Karel De Gucht, a fait savoir, lors de la réunion de la Commission des Relations extérieures de la Chambre consacrée à la Turquie, que cette décision serait prise à la majorité.

De heer Guido Tastenhoye, volksvertegenwoordiger, vraagt de eerste minister welke stemprocedure zal worden gebruikt op de Europese Raad van 16 en 17 december 2004, om zich uit te spreken over het openen van de toetredingsonderhandelingen met Turkije. minister van Buitenlandse Zaken Karel De Gucht heeft op de vergadering van de Commissie voor de Buitenlandse Zaken van de Kamer over Turkije meegedeeld dat die beslissing bij meerderheid zou worden genomen.


– (LT) Je soutiens ce rapport parce que plus de la moitié des ressources d’assistance technique allouées à la Commission sera utilisée pour financer des études et des évaluations des demandes continues de mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) et pour les mettre en œuvre, en tirant parti, pour l’avenir, des réussites et des enseignements , et qu’une partie de l’assistance technique sera utilisée pour créer une base de données sur la réintégration à long terme au marché du travail.

– (LT) Ik stem in met dit verslag omdat meer dan de helft van de middelen voor technische steun die aan de Commissie zijn toegewezen zullen worden gebruikt om studies naar en evaluaties van lopende projecten van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) te bekostigen en ten uitvoer te leggen, successen vast te stellen en hiervan te leren; een deel van de technische kredieten zal worden gebruikt om een database op te zetten over re-integratie in de arbeidsmarkt op de lange termijn.


La proposition de la Commission est quelque peu imprécise sur la manière dont la proportion de dons par rapport aux prêts est fixée, la Commission déclarant qu'elle examinera "le niveau de développement économique du pays bénéficiaire" sans expliquer comment cette analyse sera utilisée (article 3, paragraphe 1).

Het voorstel van de Commissie is enigszins vaag over hoe de verhouding tussen giften en leningen wordt bepaald, want hierin wordt gezegd dat rekening moet worden gehouden met "het economisch ontwikkelingspeil van het begunstigde land" zonder uit te leggen hoe deze analyse zal worden gebruikt (artikel 3, lid 1).


Comment leur expliquer que la médiation sera une réalité d'un point de vue juridique mais ne saura pas être utilisée, en pratique, tant que la commission n'est pas opérationnelle ?

Hoe krijgt men het uitgelegd dat de bemiddeling juridisch wel bestaat, maar dat zij niet kan toegepast worden zolang de commissie niet operationeel is ?


La Commission européenne considère que le nucléaire fait toujours partie du bouquet énergétique européen, mais l'énergie nucléaire fait actuellement l'objet d'un débat public, et l'on peut prévoir qu'elle sera moins utilisée à l'avenir et que de nouvelles solutions nucléaires verront le jour ultérieurement.

Voor de Europese Commissie blijft het een onderdeel van de energiemix in Europa, maar het publieke debat is bezig en het valt te verwachten dat er minder kernenergie zal zijn en dat er later nieuwe nucleaire oplossingen zullen komen.


Comment leur expliquer que la médiation sera une réalité d'un point de vue juridique mais ne saura pas être utilisée, en pratique, tant que la commission n'est pas opérationnelle ?

Hoe krijgt men het uitgelegd dat de bemiddeling juridisch wel bestaat, maar dat zij niet kan toegepast worden zolang de commissie niet operationeel is ?


La Commission européenne considère que le nucléaire fait toujours partie du bouquet énergétique européen, mais l'énergie nucléaire fait actuellement l'objet d'un débat public, et l'on peut prévoir qu'elle sera moins utilisée à l'avenir et que de nouvelles solutions nucléaires verront le jour ultérieurement.

Voor de Europese Commissie blijft het een onderdeel van de energiemix in Europa, maar het publieke debat is bezig en het valt te verwachten dat er minder kernenergie zal zijn en dat er later nieuwe nucleaire oplossingen zullen komen.


3. invite la Commission à progresser dans l'élaboration d'une base de données européenne unique, qui sera alimentée par les États membres, sur les profils professionnels qui sont protégés juridiquement ou sont appliqués en pratique dans les États membres, base qui sera utilisée par les chômeurs et par les travailleurs, les professionnels, les entreprises, les autorités publiques, etc., au bénéfice de la mobilité au sein de l'Union; ...[+++]

3. verzoekt de Commissie één enkel Europees gegevensbestand op te zetten dat door de lidstaten wordt gevoed en dat de juridisch beschermde of in de praktijk in de lidstaten toegepaste beroepsprofielen bevat; dit bestand wordt gebruikt door werklozen, werknemers, uitoefenaars van vrije beroepen, ondernemingen, overheidsinstanties enz. en vergemakkelijkt aldus de mobiliteit in de EU;


15. demande à la Commission d'assurer une plus grande responsabilité et une plus grande transparence des systèmes de gestion des finances publiques des pays bénéficiaires lorsqu'il existe une assurance que l'aide sera utilisée aux fins voulues, afin de faciliter à la fois l'appropriation et la réduction de la pauvreté;

15. roept de Commissie op om te zorgen voor een grotere verantwoordingsplicht voor en transparantie van de procedures van partnerlanden voor het beheer van overheidsfinanciën, zodat de zekerheid bestaat dat hulp voor de beoogde doelen wordt aangewend, om daarmee zowel de eigen inbreng als de vermindering van armoede te stimuleren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission sera utilisée ->

Date index: 2023-06-28
w