Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission soit davantage " (Frans → Nederlands) :

1. Soit il dépose les amendements nécessaires de sorte que la commission réponde davantage à la définition européenne de « tribunal » en renforçant l'indépendance des membres et en évitant toute confusion entre les fonctions de contrôle, de poursuite et les fonctions juridictionnelles conformément à l'article 6 de la CEDH.

1. Ofwel dient hij de nodige amendementen in zodat de commissie beter beantwoordt aan de Europese definitie van « rechtbank » door de onafhankelijkheid van de leden te versterken en elke verwarring tussen de controlerende, vervolgende en rechtsprekende functies te voorkomen overeenkomstig artikel 6 van het EVRM.


1. Soit il dépose les amendements nécessaires de sorte que la commission réponde davantage à la définition européenne de « tribunal » en renforçant l'indépendance des membres et en évitant toute confusion entre les fonctions de contrôle, de poursuite et les fonctions juridictionnelles conformément à l'article 6 de la CEDH.

1. Ofwel dient hij de nodige amendementen in zodat de commissie beter beantwoordt aan de Europese definitie van « rechtbank » door de onafhankelijkheid van de leden te versterken en elke verwarring tussen de controlerende, vervolgende en rechtsprekende functies te voorkomen overeenkomstig artikel 6 van het EVRM.


Le Conseil a demandé à la Commission de réaliser une étude et de présenter des propositions appropriées concernant l'article 5, paragraphe 4, l'annexe I, section A, et l'article 45, paragraphe 1, du statut, afin que soit établi un lien clair entre les responsabilités et le grade et que l'accent soit davantage mis sur le niveau de responsabilités lors de la comparaison des mérites dans le cadre de la promotion.

De Raad verzocht de Commissie om een studie en de indiening van passende voorstellen in verband met artikel 5, lid 4, bijlage I, afdeling A, en artikel 45, lid 1, van het statuut, teneinde verantwoordelijkheid en rang duidelijk aan elkaar te koppelen en ervoor te zorgen dat er bij het vergelijkend onderzoek van de verdiensten in het kader van bevordering een grotere klemtoon wordt gelegd op het niveau van de verantwoordelijkheden.


À cette position de principe, la commission peut très bien ajouter qu'un membre suggère que le texte qui figure dans le projet nº 812/1 soit amendé pour davantage tenir compte de ses souhaits et que la commission est en principe d'accord pour soutenir cet amendement.

Daaraan kan de commissie toevoegen dat een lid voorstelt om de tekst van wetsvoorstel nr. 812/1 te amenderen om rekening te houden met de wensen van de commissie en dat de commissie in beginsel akkoord gaat om dat amendement te steunen.


2) La Commission va soutenir un réseau européen chargé d'encourager la pratique d'une activité physique bienfaisante pour la santé et, s'il y a lieu, des réseaux plus petits et plus spécifiques chargés de certains aspects de la question. 3) La Commission va ériger l'activité physique bienfaisante pour la santé en pierre angulaire de ses activités liées au sport et veillera à ce que cette priorité soit davantage prise en compte par les instruments financiers appropriés, et notamment par les programmes suivants: le septième programme-ca ...[+++]

2) De Commissie zal steun verlenen aan een Europees netwerk voor gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging, eventueel gecombineerd met kleinere netwerken die zich over specifieke aspecten van het thema buigen. 3) De Commissie zal gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging tot hoeksteen van haar sportgerelateerde activiteiten uitroepen en deze prioriteit sterker aan bod laten komen in de desbetreffende financiële instrumenten, waaronder: het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (gezondheidsaspecten die verband houden met de levensstijl); het programma voor volksgezondheid 2007-2013; de programma's Jeugd en Burgerschap (samenwerk ...[+++]


12 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement afin de corriger des erreurs et de transposer davantage la réglementation de l'UE Le Gouvernement flamand, Vu l'article 1 de la loi du 28 décembre 1964 relative à la lutte contre la pollution atmosphérique; Vu l'article 32quater, § 2, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution; ...[+++]

12 MEI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne ter doorvoering van correcties van errata en verdere omzetting van EG-regelgeving De Vlaamse Regering, Gelet op artikel 1 van de wet van 28 december 1964 betreffende de bestrijding van de luchtverontreiniging; Gelet op artikel 32quater, § 2, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging; Gelet op de artikelen 39 en 44 van het decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming ...[+++]


La Commission souhaite que cet intérêt soit davantage détaillé dans le Rapport au Roi, et ce, pour chacune des données.

De Commissie wenst dat dit belang uitvoeriger zou beschreven worden in het verslag aan de Koning, en dit voor elk gegeven.


Selon la Commission, il faudrait toutefois qu'Eurojust soit davantage qu'un centre de documentation et d'information qui se limite à fournir des conseils de façon abstraite.

Volgens de Commissie moet Eurojust echter meer zijn dan een documentatie- en informatiecentrum dat op een abstract niveau advies verstrekt.


En ce qui concerne les médicaments, nous souhaitons par exemple que la Commission de remboursement des médicaments - la CRM - soit davantage professionnalisée et responsabilisée.

Wat de geneesmiddelen betreft, willen we bijvoorbeeld dat de Commissie Terugbetaling Geneesmiddelen (CTG) meer geprofessionaliseerd en geresponsabiliseerd wordt.


Je n'en dirai pas davantage, sachant que nous aurons l'occasion d'entendre la ministre et le secrétaire d'État en commission de la Justice, soit le 20 février, soit le 27 février.

In de commissie voor de Justitie zullen we op 20 of op 27 februari de gelegenheid hebben de minister en de staatssecretaris daarover verder te ondervragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission soit davantage ->

Date index: 2023-10-10
w