Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission s’est déjà exprimée assez " (Frans → Nederlands) :

Après plus d’un an et demi de débat intense, notre commission s’est déjà exprimée assez clairement en faveur du compromis dégagé sur la position commune, avec seulement quelques abstentions et aucun vote contre.

Na meer dan anderhalf jaar van stevig debat heeft onze commissie zich al op duidelijke wijze uitgesproken voor dit compromis, gezien het gezamenlijke standpunt zonder tegenstemmen en slechts enkele onthoudingen.


Cette volonté de mettre sur le même pied la partie lésée et la personne suspectée, volonté dont la mise en oeuvre devra encore être améliorée dans le cadre de l'information, s'était déjà exprimée bien avant l'installation de la commission, par la voix du professeur Bekaert.

Dat streven naar een gelijke behandeling van de benadeelde partij en de verdachte ­ die in het kader van het opsporingsonderzoek zeker nog voor verbetering vatbaar is ­ was al aan de oppervlakte gekomen lang vóór de installatie van de Commissie, namelijk bij monde van professor Bekaert.


Cette volonté de mettre sur le même pied la partie lésée et la personne suspectée, volonté dont la mise en oeuvre devra encore être améliorée dans le cadre de l'information, s'était déjà exprimée bien avant l'installation de la commission, par la voix du professeur Bekaert.

Dat streven naar een gelijke behandeling van de benadeelde partij en de verdachte ­ die in het kader van het opsporingsonderzoek zeker nog voor verbetering vatbaar is ­ was al aan de oppervlakte gekomen lang vóór de installatie van de Commissie, namelijk bij monde van professor Bekaert.


La commission du commerce international éprouve certaines inquiétudes, qu'elle avait déjà exprimées dans son avis sur la modernisation des douanes, adopté au mois d'octobre 2011, et qui n'ont pas été levées dans le texte relatif au code des douanes de l'Union présenté par la Commission.

heeft enige punten van bezwaar die deze commissie reeds in haar advies van oktober 2011 over de modernisering van de douane kenbaar had gemaakt, maar die in het door de Commissie voorgelegde douanewetboek van de Unie (UDW) niet zijn weggenomen.


2. est d'avis que les lieux de travail du Parlement devraient être limités à un siège unique pour les députés et les fonctionnaires; invite le Conseil à tenir compte des demandes déjà exprimées à plusieurs reprises par le Parlement et les citoyens de l'Union concernant la nécessité d'établir un siège unique pour les députés et les fonctionnaires, comme cela a été rappelé au paragraphe 7 de la résolution du Parlement européen du 16 février 2012 sur les orientations pour le budget 2013 – sections autres que celle de la Commission;

2. is van mening dat de werklocaties van het Parlement beperkt moeten worden tot één zetel voor leden en ambtenaren; verzoekt de Raad rekening te houden met de al meermaals geuite vraag van het Parlement en de EU-bevolking om de vastlegging van één enkele zetel voor leden en ambtenaren, die nog eens herhaald wordt in paragraaf 7 van de resolutie van het Europees Parlement van 16 februari 2012 over de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2013 (alle afdelingen behalve die van de Commissie);


Ce projet de loi a été élaboré selon une méthode assez originale, mais tout à fait adaptée à cette problématique :le gouvernement a d'abord déposé une note à la suite de laquelle des auditions devaient avoir lieu; sur base de ces auditions, le gouvernement a élaboré un projet de loi; les discussions en commission étaient déjà à un stade assez avancé lorsque les négociations « Octopus » ont eu lieu, négociations qui ont permis de finaliser le projet.

Dit wetsontwerp werd opgesteld volgens een vrij originele methode die echter zeer goed past bij deze aangelegenheid : de regering heeft eerst een nota ingediend en aan de hand daarvan hebben hoorzittingen plaatsgevonden; op grond van deze hoorzittingen heeft de regering een wetsontwerp opgesteld; de besprekingen in de commissie waren reeds in een vergevorderd stadium toen het Octopus-overleg plaatsvond en deze laatste onderhandelingen hebben het ontwerp in een eindfase gebracht.


Durant la rencontre entre la commission de la Justice du Sénat et la haute magistrature, de nombreuses plaintes ont été exprimées concernant le problème de la mesure de la charge de travail, le manque de magistrats, l'incertitude sur le soutien supplémentaire à l'occasion de la législation Salduz, le manque de soutien aux tribunaux et aux cours du travail en matière de règlement collectif de dette et l'absence d'un service d'appui du Ministère public bien qu'il soit légalement prévu depuis plus de trois ans ...[+++]

Tijdens de ontmoeting van de senaatscommissie voor Justitie met de hoge magistratuur zijn veel klachten naar boven gekomen i.v.m. de problematiek van de werklastmeting, het tekort aan magistraten, de onduidelijkheid over de bijkomende ondersteuning n.a.v. de Salduz-wetgeving, het tekort aan ondersteuning van arbeidsrechtbanken en arbeidshoven inzake de collectieve schuldenregeling en de afwezigheid van een steundienst voor het Openbaar Ministerie, hoewel reeds meer dan drie jaar wettelijk voorzien.


Le Parlement saisit donc l'occasion de réaffirmer ses propres vues déjà exprimées dans sa résolution du 10 mars 2004 et accueille favorablement la demande, récemment et officiellement présentée à la Commission par les ministres de la quasi-totalité des États membres producteurs, y compris des pays qui, en leur temps, avaient opté pour le découplage complet, et des nouveaux États membres, visant à ce que la Commission présente une proposition de règlement en vue de proroger le régime actuel d'aide au tabac jusqu'à ...[+++]

Het Parlement grijpt deze gelegenheid daarom aan om nog eens te wijzen op de overwegingen die al in zijn wetgevingsresolutie van 10 maart 2004 zijn weergegeven, en sluit zich aan bij de ministers van vrijwel alle tabakproducerende lidstaten, met inbegrip van de landen die indertijd voor volledige ontkoppeling hebben gekozen en de nieuwe lidstaten, die de Commissie onlangs formeel hebben verzocht een voorstel voor een verordening in te dienen strekkende tot verlenging van de bestaande steunregeling voor de tabaksteelt tot 2013.


9. rappelle que, conformément à l’article 274 du traité CE, la Commission européenne – qui est responsable de l’exécution du budget de l’UE – doit coopérer avec les États membres pour assurer le respect des principes de la bonne gestion financière ; comme les actions opérationnelles des Fonds structurels relèvent de la compétence partagée, les États membres sont responsables de leur mise en œuvre et de leur contrôle ; insiste sur la nécessité, déjà exprimée ...[+++]par le Parlement dans ses résolutions sur l’approbation de la gestion 2003, 2004 et 2005, d'établir une déclaration nationale au niveau politique adéquat, qui couvre tous les fonds communautaires de gestion partagée et qui constitue une véritable garantie du bon fonctionnement des systèmes nationaux de gestion et de contrôle ;

9. wijst erop dat de Europese Commissie, die krachtens artikel 274 van het EG-Verdrag voor de uitvoering van de EU-begroting verantwoordelijk is, met de lidstaten moet samenwerken om de princiepen van gezond financieel beheer te laten eerbiedigen ; aangezien de praktische beleidsvoering van de struktuurfondsen onder gedeelde bevoegdheid valt, zijn de lidstaten voor hun eigen uitvoering en toezicht verantwoordelijk ; wijst nogmaals op de noodzaak van nationale verklaringen op geëigend politiek niveau, zoals reeds aangegeven in zijn dechargeresoluties over 2003, 2004 en 2005, die alle middelen van de Gemeenschap onder gedeeld beheer omva ...[+++]


Avant-hier, en commission, j'ai déjà souligné que le gouvernement a adapté la procédure de filtre qu'il avait imaginée à l'avis du Conseil d'État qui, selon vous et d'autres personnes, ne va probablement pas assez loin.

Eergisteren in commissie wees ik er al op dat de regering de door haar geconcipieerde filterprocedure heeft aangepast aan het advies van de Raad van State, die volgens u en anderen allicht niet ver genoeg gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission s’est déjà exprimée assez ->

Date index: 2024-08-18
w