Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission trouve cela inacceptable » (Français → Néerlandais) :

La commission trouve cela inacceptable.

De commissie acht dit onaanvaardbaar.


L'intervenant trouve cela inacceptable dans le contexte de l'Europe occidentale.

Spreker vindt dit onaanvaardbaar in een West-Europese context.


L'intervenant trouve cela inacceptable dans le contexte de l'Europe occidentale.

Spreker vindt dit onaanvaardbaar in een West-Europese context.


Quand j'ai entendu, au lendemain de la catastrophe, alors qu'on ne pouvait pas évoquer de raisons budgétaires, la mise en cause du trop lent développement des standards d'interopérabilité européens pour expliquer cet accident, j'ai trouvé cela inacceptable et, d'emblée, j'ai considéré qu'il s'agissait là d'un mauvais procès qu'on faisait à l'Europe.

Toen ik kort na de ramp hoorde dat, terwijl budgettaire redenen niet konden worden aangevoerd, met de beschuldigende vinger werd gewezen naar de vertraagde ontwikkeling van Europese interoperabiliteitsstandaarden om het ongeval te verklaren, vond ik dat onaanvaardbaar en had ik onmiddellijk het gevoel dat Europa het mikpunt was van ongegronde aantijgingen.


Il a trouvé tout cela d'autant plus remarquable qu'il a indiqué que l'engagement de prix minimal accepté par la Commission a été indexé sur la base de l'évolution du prix du benzène.

Dit was voor de indiener van het verzoek des te opmerkelijker, omdat hij heeft verklaard dat de door de Commissie aanvaarde minimumprijsverbintenis werd geïndexeerd aan de hand van de ontwikkeling van de prijs voor benzeen.


Je trouve cela totalement inacceptable, particulièrement dans la situation actuelle.

Dat vind ik volstrekt onacceptabel, zeker gelet op de huidige situatie.


Ce que je trouve totalement inacceptable, c’est que ce soit Bruxelles qui décide de la manière dont les États membres doivent respecter leurs engagements, car cela équivaut à une expropriation des prérogatives fondamentales des parlements nationaux.

Wat ik echter categorisch weiger te aanvaarden is dat Brussel gaat besluiten hoe de lidstaten de door hen aanvaarde verplichtingen moeten nakomen. Dat komt namelijk neer op het opeisen van prerogatieven die uit de aard der zaak bij de nationale parlementen berusten.


Cela va bien au-delà de la lutte contre le terrorisme, et je trouve cela inacceptable.

Het gaat veel verder dan de bestrijding van terrorisme en ik vind dat onaanvaardbaar.


Indépendamment de l'aspect financier « amusant », je trouve cela totalement inacceptable de la part d'un parlementaire.

Ik vind dit, los van het `grappige' financiële aspect, absoluut onaanvaardbaar voor een parlementslid.


Le premier ministre a-t-il fait savoir à la Commission que cela est inacceptable dans un État de droit démocratique ?

Heeft de eerste minister de Cultuurpactcommissie laten weten dat dit in een democratische rechtsstaat onaanvaardbaar is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission trouve cela inacceptable ->

Date index: 2022-04-18
w