10. juge indispensable la coordination des projets RTE-T, en particulier dans le cas des projets transfrontaliers, et souhaite que la création de l'agence exécutive pour les RTE-T, que vient d'annoncer la Commission, puisse apporter un soutien décisif à la mise en œuvre des projets RTE-T;
10. acht coördinatie van TEN-T-projecten onontbeerlijk, met name in het geval van grensoverschrijdende projecten, en spreekt de hoop uit dat de oprichting van het uitvoerend agentschap voor TEN-T zoals die door de Commissie nu al is aangekondigd een beslissende bijdrage kan leveren aan de verwezenlijking van de TEN-T-projecten;