Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission étudie aussi comment » (Français → Néerlandais) :

La Commission étudie aussi comment l'on pourrait améliorer la coordination et la coopération en vue de faciliter la protection consulaire, notamment pendant les crises, et elle présentera en automne une communication à cette fin.

Ook zoekt de Commissie naar manieren om de coördinatie en de samenwerking te verbeteren teneinde de consulaire bescherming te bevorderen, met name gedurende crises; zij zal hiertoe dit najaar een mededeling uitbrengen.


1. a) Comment expliquez-vous l'ampleur de l'écart entre le budget 2015 et le courrier adressé à la Commission européenne? b) Comment une différence aussi forte peut-elle être justifiée?

1. a) Hoe verklaart u het grote verschil tussen de in de begroting 2015 ingeschreven raming en het in de brief aan de Europese Commissie vermelde bedrag? b) Hoe verantwoordt u een zo groot verschil?


Je me rallie aux objectifs de la Commission et il convient maintenant de bien étudier comment ces objectifs peuvent au mieux être traduits dans un cadre réglementaire équilibré et efficace qui respecte le principe européen de la subsidiarité.

Ik onderschrijf de doelstellingen die de Commissie nastreeft, maar nu moeten we goed bekijken hoe deze objectieven het best vertaald kunnen worden naar een proportioneel en doeltreffend regelgevend kader dat het Europees principe van de subsidiariteit naleeft.


La Commission étudie aussi la possibilité de créer, en collaboration avec la Banque européenne d’investissement, un système européen de prêts aux étudiants pour compléter les systèmes des États membres.

De Commissie onderzoekt ook, in samenwerking met de Europese Investeringsbank, de mogelijkheid om op EU-niveau een studiefinancieringsvoorziening op te zetten, in aanvulling op regelingen van lidstaten.


En commission des Finances et du Budget, M. Philipsen a récemment affirmé qu'il entend prendre cette concertation au sérieux et qu'il a l'intention d'étudier comment concrètement faciliter le traitement des dossiers et le rendre plus efficace.

De heer Philipsen heeft onlangs in de commissie voor de Financiën en de Begroting gesteld dat hij dit overleg ernstig wil nemen en dat hij wil kijken hoe hij concreet de afhandeling van dossiers kan versoepelen en efficiënter maken.


Plusieurs de ces questions ont aussi été posées pendant la dernière réunion de la commission de Santé Publique, où j'ai été invité ensemble avec mes collègues de la Défense et de la Coopération au Développement (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014/2015, commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société, 26 novembre 2014, CRIV 54 COM 029) La complexité exceptionnelle de la crise actuelle nous oblige à étudier autant de pistes qu ...[+++]

Verschillende van de vragen kwamen ook reeds aan bod tijdens de jongste vergadering van de commissie Volksgezondheid, waarop ikzelf en mijn collega's van Defensie en Ontwikkelingssamenwerking tevens uitgenodigd waren (Integraal Verslag, Kamer, 2014/2015, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 26 november 2014, CRIV 54 COM 029) De uitzonderlijke complexiteit van de huidige crisis noopt ons om zo veel mogelijk pistes te bestuderen.


La Commission étudie aussi les suggestions soumises par les États membres et les personnes interrogées dans le cadre d'une consultation en ligne sur la réduction des charges administratives[8].

Voorts is de Commissie de suggesties van de lidstaten en de respondenten van een onlineraadpleging in verband met de vermindering van de administratieve lasten[8] aan het bekijken.


La Commission étudie aussi la meilleure manière de fixer des objectifs quantitatifs de réduction des charges imposées par la législation existante.

De Commissie onderzoekt ook hoe er voor het bestaande wetgevingscorpus het best kwantitatieve reductiedoelstellingen kunnen worden vastgesteld.


3. Comment mettre en place une commission nationale des droits de l'homme compétente aussi bien dans les matières fédérales que régionales?

3. Op welke wijze kan een nationale mensenrechtencommissie worden gecreëerd die zowel voor federale als regionale materies bevoegd is?


78. À la demande du Conseil européen de Lisbonne, qui a souligné l'importance d'investir dans les ressources humaines, la Commission étudie actuellement comment introduire un prix européen récompensant les entreprises les plus progressistes afin que soit accordée une priorité accrue à l'éducation et la formation tout au long de la vie, en tant qu'élément fondamental du modèle social européen.

78. De Europese Raad van Lissabon heeft beklemtoond dat investeringen in mensen belangrijk zijn. Op verzoek van de Europese Raad onderzoekt de Commissie de mogelijkheid van een Europese prijs voor uiterst progressieve bedrijven. Doel is meer prioriteit te verlenen aan levenslang leren als basisbestanddeel van het Europees sociaal model.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission étudie aussi comment ->

Date index: 2024-06-13
w