Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étudie actuellement comment " (Frans → Nederlands) :

Mon administration étudie actuellement comment elle peut y apporter une solution structurelle.

Mijn administratie onderzoekt momenteel hoe er eventueel een structurele oplossing voor kan worden geboden.


Les analyses sont en cours pour étudier comment, dans le contexte actuel, il est possible de traduire davantage ces priorités de l'agenda post-2015 dans la coopération au développement belge.

Analyses zijn lopend om te bepalen hoe het in de huidige context mogelijk is om deze prioriteiten in de post-2015 agenda in de Belgische ontwikkelingssamenwerking nog meer om te zetten.


­ d'adresser ces données au Parlement, dans un délai de 12 mois, afin de permettre au Sénat d'étudier, secteur par secteur, s'il faut et comment, remplacer progressivement les droits dérivés par des droits propres contributifs à la sécurité sociale, en commençant par les générations qui vont sortir des études, sans diminuer les droits acquis actuels, et en tenant compte de la capacité contributive des ménages».

­ deze gevevens binnen twaalf maanden mee te delen aan het Parlement opdat de Senaat per sector kan onderzoeken of het nodig is de afgeleide rechten geleidelijk te vervangen door eigen rechten via bijdragen aan de sociale zekerheid en hoe dat gerealiseerd kan worden, te beginnen met de eerstvolgende generaties van schoolverlaters, maar zonder te raken aan de thans verkregen rechten en rekening houdend met de draagkracht van de gezinnen».


­ d'adresser ces données au Parlement, dans un délai de douze mois, afin de permettre au Sénat d'étudier, secteur par secteur, s'il faut, et comment, remplacer progressivement les droits dérivés par des droits propres contributifs à la sécurité sociale, en commençant par les générations qui vont sortir des études, sans diminuer les droits acquis actuels, et en tenant compte de la capacité contributive des ménages.

­ deze gegevens binnen twaalf maanden mee te delen aan het Parlement opdat de Senaat per sector kan onderzoeken of het nodig is de afgeleide rechten geleidelijk te vervangen door eigen rechten via bijdragen aan de sociale zekerheid en hoe dat gerealiseerd kan worden, te beginnen met de eerstvolgende generaties van schoolverlaters, maar zonder te raken aan de thans verkregen rechten en rekening houdend met de draagkracht van de gezinnen.


La Commission a pris acte des difficultés rencontrées lors de la négociation au Conseil de la directive sur l’admission à des fins d’emploi et elle étudie actuellement comment aborder au mieux et faire avancer cette question politiquement sensible.

De Commissie heeft nota genomen van de moeilijkheden die zich in de Raad hebben voorgedaan bij de onderhandelingen over de richtlijn inzake toelating met het oog op tewerkstelling. Zij gaat nu na hoe zij dit politiek gevoelige onderwerp het best aan de orde kan stellen.


La Commission a pris acte des difficultés rencontrées lors de la négociation au Conseil de la directive sur l’admission à des fins d’emploi et elle étudie actuellement comment aborder au mieux et faire avancer cette question politiquement sensible.

De Commissie heeft nota genomen van de moeilijkheden die zich in de Raad hebben voorgedaan bij de onderhandelingen over de richtlijn inzake toelating met het oog op tewerkstelling. Zij gaat nu na hoe zij dit politiek gevoelige onderwerp het best aan de orde kan stellen.


39. demande à la Commission de soutenir la cellule de réflexion européenne sur les banques coopératives, mise en place par l'association du secteur, ou les autres structures de l'économie sociale se rapportant aux services financiers, afin d'étudier comment ces entités spécifiques de l'économie sociale se sont comportées jusqu'ici au niveau européen – en particulier dans le contexte de l'actuelle crise mondiale dans les secteurs financier et du crédit – et comment elles pourront à l'avenir se ...[+++]

39. roept de Commissie op steun te verlenen aan de EU-denktank inzake coöperatieve banken, opgezet door de vereniging die deze sector vertegenwoordigt, of andere financiële diensten die van belang kunnen zijn voor sociale-economieondernemingen; deze zouden kunnen nagaan hoe deze specifieke tot de sociale economie behorende rechtspersonen tot nog toe in de EU hebben gepresteerd – in het bijzonder tijdens de huidige wereldwijde krediet- en financiële crisis – en hoe zij dit soort risico's in de toekomst zullen voorkomen;


39. demande à la Commission de soutenir la cellule de réflexion européenne sur les banques coopératives, mise en place par l'association du secteur, ou les autres structures de l'économie sociale se rapportant aux services financiers, afin d'étudier comment ces entités spécifiques de l'économie sociale se sont comportées jusqu'ici au niveau européen – en particulier dans le contexte de l'actuelle crise mondiale dans les secteurs financier et du crédit – et comment elles pourront à l'avenir se ...[+++]

39. roept de Commissie op steun te verlenen aan de EU-denktank inzake coöperatieve banken , opgezet door de vereniging die deze sector vertegenwoordigt, of andere financiële diensten die van belang kunnen zijn voor sociale-economieondernemingen; deze zouden kunnen nagaan hoe deze specifieke tot de sociale economie behorende rechtspersonen tot nog toe in de EU hebben gepresteerd – in het bijzonder tijdens de huidige wereldwijde krediet- en financiële crisis – en hoe zij dit soort risico's in de toekomst zullen voorkomen;


Par ailleurs, le Conseil national du travail étudie actuellement comment instaurer, comme le demande le gouvernement, des formules d'épargne-temps réparties sur l'ensemble de la carrière professionnelle.

Overigens onderzoekt de Nationale Arbeidsraad momenteel hoe, zoals de regering dat vraagt, formules van tijdsparen verdeeld over de hele loopbaan kunnen worden ingevoerd.


La Commission étudie actuellement comment le PA pourrait mieux couvrir cette question.

De Commissie houdt zich momenteel bezig met de wijze waarop deze kwestie in het kader van het toetredingspartnerschap beter kan worden aangepakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étudie actuellement comment ->

Date index: 2024-12-23
w