Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission évalue dans quelle mesure cette action contribuera réellement " (Frans → Nederlands) :

5. prie instamment la Commission, lorsque des déficiences graves ont été relevées dans les systèmes de gestion et de contrôle, de ne procéder à l'interruption et à la suspension de paiements qu'en dernier recours et lorsque toutes les autres options ont été épuisées, car le fait de suspendre des paiements pourrait avoir des conséquences graves pour les programmes et les régions concernés, lourdement affectés par la crise, ainsi que pour la réalisation des objectifs de la politique de cohésion au sens large; demande, néanmoins, qu'avant toute décision de suspendre des paiements, la Commission évalue dans quelle mesure cette action contribuera réellement à réduire ...[+++]

5. dringt er bij de Commissie op aan wanneer er geen bewijs is van fraude maar wanneer ernstige tekortkomingen in de beheers- en controlesystemen aan het licht zijn gekomen, alleen in laatste instantie over te gaan tot opschorting en onderbreking van de betalingen indien alle andere mogelijkheden zijn uitgeput, omdat het opschorten van betalingen ernstige gevolgen kan hebben voor de respectieve programma's en regio's, die zwaar door de crisis getroffen zijn, en voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het cohesiebeleid in hun ...[+++]


Dans cette hypothèse, les informations protégées sont communiquées à la commission qui évalue dans quelle mesure elles doivent être transmises à l'autorité judiciaire.

In dat geval wordt de beschermde informatie meegedeeld aan de commissie, die evalueert in welke mate ze aan de gerechtelijke overheden moet worden overgemaakt.


Même s’il est difficile d'évaluer dans quelle mesure les statistiques contenues dans les études de base sont exploitées à bon escient par la Commission, je présume que l’on peut globalement se fier aux chiffres indiqués dans cette étude.

Het is uiteraard moeilijk om in te schatten in hoeverre de Commissie een weldoordacht gebruik heeft gemaakt van de statistische gegevens uit de basisstudies, maar ik neem aan dat de in deze studie vermelde cijfers globaal bekeken toch wel betrouwbaar zijn.


Notre tâche au sein de cette commission consiste non seulement à formuler, à destination du gouvernement, les questions et propositions qui pourraient amener la Belgique à apporter une contribution significative dans les actes à poser pour atteindre les 0,7 % d'ici 2010, mais aussi à déterminer quelle sera la part de notre pays dans l'évaluation, qui sera entrepris ...[+++]

De taak van onze commissie beperkt zich niet tot het formuleren van vragen en voorstellen ten behoeve van de regering die België er kunnen toe leiden belangrijke stappen te zetten om tegen 2010 de 0,7 % te bereiken. De commissie moet ook bepalen wat het aandeel van ons land is in de evaluatie in september 2005 van de acties die werden ondernom ...[+++]


Il est donc recommandé aux pays du bassin du Danube de continuer à appliquer la législation nationale et/ou d’adopter d’autres accords volontaires pour remplacer les détergents à base de phosphates afin de protéger le Danube et la mer Noire de l’eutrophisation pendant que la Commission évalue dans quelle mesure une action au niveau européen est nécessaire.

De beleidsaanbeveling aan de Donaulanden is dus door te gaan met nationale wetgeving en/of vrijwillige overeenkomsten ter vervanging van fosfaathoudende detergentia om de Donau en de Zwarte Zee tegen eutrofiëring te beschermen, in afwachting dat de Commissie zich uitspreekt over de noodzaak van maatregelen op het niveau van de Unie.


3. Les plans d'action sur l'efficacité énergétique font l'objet d'un examen de la Commission. Sur la base des deuxième et troisième plans d'action sur l'efficacité énergétique des États membres et de l'examen de la Commission, la Commission évalue dans quelle mesure ces derniers ont progressé vers la réalisation de leur objectif indicatif national en matière d'économies ...[+++]

De actieplannen ter bevordering van de energie-efficiëntie worden door de Commissie gecontroleerd. Op basis van het tweede en derde actieplan ter bevordering van de energie-efficiëntie van de lidstaten en de controle door de Commissie, evalueert de Commissie in hoeverre de lidstaten vorderingen hebben geboekt bij het bereiken van hun nationale indicatieve energiebesparingsstreefwaarde, het voldoen van de vereisten van artikel 4, lid 4 quater, en de art ...[+++]


3 ter. Dans le cadre de l'évaluation des plans d'action sur l'efficacité énergétique, la Commission évalue dans quelle mesure l'efficacité énergétique a été ou pourrait être atteinte par des changements de formes d'énergie ou d'installations, comme le passage de chaudières individuelles au chauffage urbain ou le remplacement ...[+++]

3 ter. De Commissie beoordeelt in het kader van haar controle van de actieplannen ter verbetering van de energie-efficiëntie in hoeverre energie-efficiëntie is bereikt of nog haalbaar is door middel van omzetting van energie en ombouw van installaties, zoals overschakeling van individuele ketels op stadsverwarming of van energie uit fossiele brandstoffen op hernieuwbare energie.


3 bis. La Commission veille à ce que, dans le cadre de la procédure de contrôle et d'évaluation, on évalue dans quelle mesure des actions ont été prises pour garantir l'accès des personnes handicapées aux activités et aux résultats du programme.

3 bis. In het kader van de follow-up en evaluatie zorgt de Commissie ervoor dat een beoordeling plaatsvindt van de mate waarin maatregelen zijn genomen om personen met een handicap toegang te bieden tot de activiteiten en resultaten van het programma.


4. La Commission veille à ce que, dans le cadre de la procédure de surveillance et d'évaluation, on évalue dans quelle mesure des actions ont été prises pour garantir l'accès des personnes handicapées aux activités et aux résultats du programme.

4. In het kader van de controle en evaluatie zorgt de Commissie ervoor dat een beoordeling plaatsvindt van de mate waarin maatregelen zijn genomen om personen met een handicap toegang te bieden tot de activiteiten en resultaten van het programma.


Dans quelle mesure les autorités belges chargées de la concurrence ont-elles déjà donné suite à l'invitation de la Commission à procéder, pour la fin de cette année, à une évaluation détaillée de la compatibilité des règles restrictives applicables aux professions libérales avec les principes du droit de la concurrence ?

In welke mate heeft de Belgische nationale mededingingsautoriteit reeds gevolg gegeven aan de oproep van de Commissie om de regelgeving inzake de vrije beroepen tegen eind dit jaar aan een grondige evaluatie te onderwerpen met betrekking tot de verenigbaarheid met de beginselen van het mededingingsrecht ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission évalue dans quelle mesure cette action contribuera réellement ->

Date index: 2021-12-18
w