Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commun à atteindre cet objectif et nous devrions garder cela » (Français → Néerlandais) :

Nous avons définitivement un intérêt commun à atteindre cet objectif et nous devrions garder cela à l’esprit au cours des débats sur l’avenir de la politique de cohésion après 2014.

Een dergelijke verbeterde toegang is in ons aller belang, iets wat we als we over de toekomst van het cohesiebeleid na 2014 spreken, niet uit het oog mogen verliezen.


Si nous arrivons à mettre en place une gestion positive des ressources, en collaboration avec nos partenaires de l’arctique, nous aurons la possibilité d’adopter de nouveaux chemins politiques. Cela va également constituer une première épreuve décisive pour notre politique étrangère commune, une chance de prouver que nous pouvons réellement, en tant qu’Européens, atteindre ...[+++]

Als wij samen met onze partners in de Arctische regio een positief beheer van hulpbronnen doorvoeren, hebben we de mogelijkheid om nieuwe politieke wegen te behandelen en dat zal tevens de eerste lakmoestest voor ons gemeenschappelijk buitenlands beleid zijn waarbij wij kunnen aantonen dat wij als Europeanen inderdaad gemeenschappelijke doelen kunnen nastreven.


Cela implique que nous devrions réduire davantage les émissions, ce qui nous permettrait d’atteindre l’objectif de Kyoto et de faire encore des progrès après 2012.

Dit impliceert dat we de emissies sterker moeten verminderen, zodat we de doelstellingen van Kyoto halen en verdere vooruitgang boeken voor de periode na 2012.


Au mois de janvier, le Premier ministre irlandais, M. Ahern, a déclaré devant cette Assemblée - et nous devrions nous souvenir de ses mots - que "le monde est meilleur et plus sûr lorsque l’Union européenne et les États-Unis coopèrent en unissant leurs considérables énergies et ressources afin d’atteindre nos objectifs communs basés sur nos valeurs partagées".

In januari heeft de Taoiseach, de heer Ahern, in dit Parlement het volgende verklaard, en we zouden zijn woorden nog eens goed tot ons moeten laten doordringen: “De wereld is een betere en veiligere plek als de Europese Unie en de Verenigde Staten samenwerken, als zij hun aanzienlijke krachten en middelen bundelen om de gemeenschappelijke en op gemeenschappelijke waarden gefundeerde doelen te bereiken".


Cependant, malgré tous ces efforts, ces directives, ce système commun de mesure, nous devrions tous être bien conscients que nous n'arriverons que difficilement à atteindre l'objectif fixé d'une réduction des gaz à effet de serre au niveau existant en 1990.

Al deze inspanningen, richtlijnen en gemeenschappelijke meetsystemen mogen ons echter niet uit het oog doen verliezen dat ons doel, te weten de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen tot de stand van 1990, nauwelijks bereikbaar is.


w