Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banlieue
Centre communal
Centre social
Commune suburbaine
Faubourg
Faubourg excentrique
Foyer social
Jumelage
Jumelage de communes
Jumelage de quartiers
Maison de quartier
Périphérie
Quartier périphérique
Règlement communal d'urbanisme

Traduction de «communal d'urbanisme quartier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


règlement communal d'urbanisme

gemeentelijk stedenbouwkundig reglement


banlieue | commune suburbaine | faubourg | faubourg excentrique | périphérie | quartier périphérique

buitenwijk | suburbane gemeente | voorstad


centre communal | centre social | foyer social | maison de quartier

buurtcentrum | buurthuis | ontmoetingscentrum | sociaal-cultureel centrum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20 JUILLET 2016. - Appel à candidatures en vue de l'attribution des mandats de directeur ou directrice général(e) (A5), au sein de de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (Service public régional de Bruxelles) Bruxelles Urbanisme Patrimoine est une nouvelle direction générale au sein du Service public régional de Bruxelles en charge de : 1)la mise en oeuvre de la politique régionale en matière d'urbanisme, conformément au CoBAt, 2) la mise en oeuvre de la politique régionale en matière de conservation du patrimoine immobilier 3) la gestion des programmes opérationnels tels que les contrats de quartier ...[+++]

20 JULI 2016. - Oproep tot kandidaturen met het oog op de toewijzing van de mandaten voor de Directeur-Generaal (A5) bij Brussel Stedenbouw Erfgoed (Gewestelijke Overheidsdienst Brussel) Brussel Stedenbouw Erfgoed is een nieuwe algemene directie binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel die belast is met : 1) de uitvoering van het gewestelijk beleid inzake stedenbouw, conform het BWRO, 2) de uitvoering van het gewestelijk beleid inzake behoud van het onroerend erfgoed 3) het beheer van de operationele programma's zoals de wijkcontracten/Duurzame Wijkcontracten, de renovatie van alleenstaande gebouwen die toebehoren aan de gemeenten en de OCMW's, de strijd tegen ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Pieter BOURGEOIS a demandé le 6 juin 2016 l'annulation de la décision du conseil communal de la commune de Bierbeek du 7 avril 2016 approuvant le projet de tracé des voiries prévu dans la demande de permis d'urbanisme d'Eric Thora au nom de la S.C.R.L. « SO Dijledal sociale huisvesting » en vue de la construction d'un quartier ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Pieter BOURGEOIS heeft op 6 juni 2016 de nietigverklaring gevorderd van "de beslissing van de Gemeenteraad van de gemeente Bierbeek van 7 april 2016 tot goedkeuring van het ontwerp van stratentracé voorzien in de stedenbouwkundige aanvraag van Eric Thora namens CVBA SO Dijledal sociale huisvesting voor het bouwen van een inbreidingswijk met 49 sociale woningen en 30 sociale appartementen met diverse constructies (fietsstallingen/ tuinbergingen/helling na ...[+++]


Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 octobre 2012 approuve l'abrogation du Règlement différentiel sur les Bâtisses de la commune de Schaerbeek du 29 décembre 1920, l'adoption du Règlement communal d'Urbanisme Zoné « Quartier des Fleurs » et l'adoption du Règlement communal d'Urbanisme Zoné « Quartier Terdelt-Chomé » adoptés définitivement par le conseil communal de la commune de Schaerbeek en séance du 27 juin 2012.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 oktober 2012 word goedgekeurd de afschaffing van het Differentieel Bouwreglement van de gemeente Schaarbeek van 29 december 1920, de goedkeuring van de gezoneerde gemeentelijke stedenbouwkundige verordening 'Bloemenwijk' en de goedkeuring van de Gezoneerde Gemeentelijke Stedenbouwkundige Verordening 'Terdelt- en Choméwijk', definitief aangenomen door de gemeenteraad van de gemeente Schaarbeek tijdens de zitting van 27 juni 2012.


Vu la délibération du conseil communal du 22 décembre 2010, par laquelle la commune de Woluwe-Saint-Pierre adopte définitivement le règlement communal d'urbanisme " Règlement zoné pour le quartier de l'Europe" couvrant une partie du territoire de la commune de Woluwe-Saint-Pierre;

Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 22 december 2010, waarbij de gemeente Sint-Pieters-Woluwe de gemeentelijke stedenbouwkundige verordening " Zonale verordening voor de Europawijk" voor een deel van het grondgebied van de gemeente Sint-Pieters-Woluwe definitief goedkeurt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la délibération du Conseil communal du 17 décembre 2009, par laquelle la commune de Woluwe-Saint-Pierre adopte provisoirement le règlement communal d'urbanisme " Règlement zoné pour le quartier de l'Europe" couvrant une partie du territoire de la commune de Woluwe-Saint-Pierre;

Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 17 december 2009 waarbij de gemeente Sint-Pieters-Woluwe de gemeentelijke stedenbouwkundige verordening " Zonale verordening voor de Europese wijk" voor een deel van het grondgebied van de gemeente Sint-Pieters-Woluwe voorlopig goedkeurt;


Vu la délibération du conseil communal du 20 mars 2008, par laquelle la commune de Saint-Gilles adopte provisoirement d'approuver le règlement communal d'urbanisme quartier Louise relatif aux terrasses et occupations privatives de la voirie;

Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 20 maart 2008 waarbij de gemeente Sint-Gillis het gemeentelijk stedenbouwkundig reglement Louizawijk inzake terrassen en private bezetting van de weg voorlopig goedkeurt;


Sur la base d’une analyse commune des défis futurs pour l’aménagement des espaces en Europe, les ministres de l’UE se sont mis d’accord sur les priorités territoriales pour le développement de l’Union européenne et sur les recommandations pour une politique d’urbanisme intégrée en tenant particulièrement compte des quartiers défavorisés.

Op basis van een gemeenschappelijke analyse van toekomstige uitdagingen voor de ruimtelijke ordening in Europa zijn de EU-ministers het eens geworden over territoriale prioriteiten voor de ontwikkeling van de Europese Unie en over aanbevelingen voor een geïntegreerd stedelijk ontwikkelingsbeleid dat speciaal rekening houdt met achterstandswijken.


La ville de Vitoria-Gasteiz (Espagne) met systématiquement en oeuvre une politique d'aménagement multifonctionnel, de haute densité le long des axes de transport en commun, de réhabilitation des quartiers historiques, de décentralisation des services sociaux, d'accès équilibré aux espaces verts, de développement des transport publics, pistes cyclables et zones piétonnes, ainsi que d'autres principes essentiels de l'urbanisme durable, tels que l'investissement dans des prog ...[+++]

Vitoria-Gasteiz (Spanje) heeft stelselmatig een beleid gevoerd van gemengd landgebruik, hoge dichtheid langs routes van het openbaar vervoer, wederopbouw van de historische districten van de stad, decentralisatie van sociale voorzieningen, evenwichtige verdeling van openbare groene ruimte, ontwikkeling van openbaar vervoer, fietspaden en voetgangersgebieden en andere beginselen die cruciaal zijn voor een duurzame stadsplanning en -ontwikkeling, zoals investeringen in sociale programma's.


La ville de Vitoria-Gasteiz (Espagne) met systématiquement en oeuvre une politique d'aménagement multifonctionnel, de haute densité le long des axes de transport en commun, de réhabilitation des quartiers historiques, de décentralisation des services sociaux, d'accès équilibré aux espaces verts, de développement des transport publics, pistes cyclables et zones piétonnes, ainsi que d'autres principes essentiels de l'urbanisme durable, tels que l'investissement dans des prog ...[+++]

Vitoria-Gasteiz (Spanje) heeft stelselmatig een beleid gevoerd van gemengd landgebruik, hoge dichtheid langs routes van het openbaar vervoer, wederopbouw van de historische districten van de stad, decentralisatie van sociale voorzieningen, evenwichtige verdeling van openbare groene ruimte, ontwikkeling van openbaar vervoer, fietspaden en voetgangersgebieden en andere beginselen die cruciaal zijn voor een duurzame stadsplanning en -ontwikkeling, zoals investeringen in sociale programma's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communal d'urbanisme quartier ->

Date index: 2022-06-22
w