Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Autorité locale
Conseil municipal
Conseiller municipal
Conseillère communale
Conseillère municipale
Finances communales
Finances locales
Loi communale
Municipalité
Police communale
Pouvoirs locaux
Régie communale autonome
élection communale
élection locale
élection municipale
élections communales

Traduction de «communale qui connaît » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...

verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]


finances locales [ finances communales ]

lokale financiën [ gemeentefinanciën ]


conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale

lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le législateur a pu raisonnablement considérer que les recours contre les mesures prévues à l'article 134sexies de la Nouvelle communale participaient du même contentieux que celui que connaît déjà le Conseil d'Etat et que celui-ci était le mieux à même d'apprécier la légalité de ces mesures.

De wetgever vermocht redelijkerwijze te oordelen dat de beroepen tegen de in artikel 134sexies van de Nieuwe Gemeentewet bedoelde maatregel deel uitmaken van hetzelfde contentieux als datgene waarvan de Raad van State reeds kennis neemt en dat die het best geplaatst is om de wettigheid van die maatregelen te beoordelen.


Elle ne connaît que des compétences communales et la loi communale qui en découle.

Wij kennen enkel gemeentelijke bevoegdheden en de daaruit afgeleide gemeentewet.


La police communale connaît surtout des problèmes en raison de ses limites territoriales.

De gemeentepolitie kent vooral problemen door haar territoriale beperking.


Un sénateur souligne que l'ensemble de la population se plaint de ce que le parquet est un pouvoir moyenâgeux et de ce que personne ne connaît les motifs de ses décisions, alors qu'un fonctionnaire de troisième rang de n'importe quelle administration communale ou de n'importe quel service de pensions, par exemple, est tenu de motiver la décision la plus élémentaire, si elle est individuelle.

Een senator wijst erop dat de voltallige bevolking klaagt over het feit dat het parket een middeleeuwse macht is waar men geen enkel zicht heeft op de redenen van hun beslissing, daar waar tegenwoordig een derderangs-ambtenaar in gelijk welk gemeentebestuur of op een pensioendienst verplicht is de eenvoudigste beslissing te motiveren wanneer ze individueel is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il n'y a pas de données connues du nombre total de candidats qui sollicitent un emploi dans les services d'incendie et on connaît encore moins le nombre d'élèves de septième année qui sollicitent effectivement un emploi dans les services d'incendie étant donné que c'est une matière communale.

2. Er zijn geen gegevens bekend over het totaal aantal kandidaten dat solliciteert bij de brandweer en evenmin is bekend hoeveel leerlingen van het zevende jaar effectief solliciteren bij de brandweer, gelet op het gegeven dat dit een gemeentelijke aangelegenheid is.


2. Il n'y a pas de données connues du nombre total de candidats qui sollicitent un emploi dans les services d'incendie et on connaît encore moins le nombre d'élèves de septième année qui sollicitent effectivement un emploi dans les services d'incendie étant donné que c'est une matière communale.

2. Er zijn geen gegevens bekend over het totale aantal kandidaten dat solliciteert bij de brandweer en evenmin is bekend hoeveel leerlingen van het zevende jaar effectief solliciteren bij de brandweer, gelet op het gegeven dat dit een gemeentelijke aangelegenheid is.


Le Conseil des ministres renvoie au système de valorisation non automatique, mais assortie d'avantages, du brevet d'officier obtenu par les membres de l'ancienne police communale et précise que ce principe ne connaît qu'une seule exception pour les membres de l'ancienne police judiciaire, lauréats de l'examen d'officier de police judiciaire.

De Ministerraad verwijst naar het systeem van een niet-automatische maar met voordelen gepaard gaande valorisatie van het brevet van officier dat de leden van de voormalige gemeentepolitie hebben behaald, en preciseert dat op dat beginsel slechts één uitzondering bestaat voor de leden van de voormalige gerechtelijke politie, geslaagden voor het examen van officier van gerechtelijke politie.


c. La gestion opérationnelle pourrait être assurée par le groupe de concertation opérationnelle, tel qu'on le connaît actuellement dans les chartes de sécurité existantes, ou par un comité de direction spécifique composé de responsables de la police communale et de la gendarmerie.

c. Voor het operationeel beheer kan gedacht worden aan de groep operationeel overleg, zoals nu gekend in de bestaande veiligheidscharters of aan een specifiek directiecomité bestaande uit verantwoordelijken van de gemeentepolitie en de rijkswacht.


Une autre possibilité consiste à prendre contact avec la police communale qui connaît aussi le pharmacien de garde.

Een andere mogelijkheid is contact te nemen met de politie die op de hoogte is van de wachtdienst.


3. L'administration ne connaît pas de cas où les administrations communales auraient demandé directement la communication des données et où cela aurait été refusé par ses services.

3. De administratie heeft geen weet van gevallen waarin de gemeentelijke administraties zelf rechtstreeks om de mededeling van de gegevens zouden hebben verzocht en dit door haar diensten zou zijn geweigerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communale qui connaît ->

Date index: 2020-12-23
w