Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorité locale
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Conseil municipal
Conseiller municipal
Conseillère communale
Conseillère municipale
Contrôler les documents de voyage
Contrôler les titres de voyage
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ferry-boat Paquebot
Hallucinose
Jalousie
MBS
Mauvais voyages
Municipalité
Névrose de compensation
Paranoïa
Planche de surf Planche à voile
Pouvoirs locaux
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Titre adossé à des créances hypothécaires
Titre adossé à des créances immobilières
Titre adossé à des hypothèques
Titre classé
Titre couvert par des créances hypothécaires
Titre de premier ordre
Titre de première catégorie
Titre de tout premier rang
Titre garanti par des créances hypothécaires
Titre non participatif
Titre sans droit de participation
Titres autres que de capital
Valeurs mobilières autres que des titres de capital
Vérificateur de titres de transport
Vérificatrice de titres de transport
Vérifier les documents de voyage
Vérifier les titres de voyage
Yacht

Vertaling van "communale un titre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
titre adossé à des créances hypothécaires | titre adossé à des créances immobilières | titre adossé à des hypothèques | titre couvert par des créances hypothécaires | titre garanti par des créances hypothécaires | MBS [Abbr.]

door hypotheek gedekt waardepapier | mortgage backed security | MBS [Abbr.]


titre classé | titre de premier ordre | titre de première catégorie | titre de tout premier rang

belangrijk effect | eersterangseffect


vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controleuse | tramcontroleuse | kaartjescontroleur | treincontroleur


titre non participatif | titre sans droit de participation | titres autres que de capital | valeurs mobilières autres que des titres de capital

effect zonder aandelenkarakter


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


contrôler les titres de voyage | vérifier les documents de voyage | contrôler les documents de voyage | vérifier les titres de voyage

controleren of reisdocumenten in orde zijn | reisdocumenten nakijken | paspoort tickets en visa controleren | reisdocumenten controleren


conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale

lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À titre d'exemple de bonne pratique, on peut citer le programme autrichien en vue de commercialiser l'utilisation du bois et le "plan du bois" français, qui promeut l'installation de poêles individuels et de chaudières communales efficaces.

Voorbeelden van goede praktijken zijn het Oostenrijkse programma voor de commercialisering van het houtgebruik en het Franse "Plan du Bois", waarmee de installatie wordt bevorderd van efficiënte individuele kachels en gemeenschappelijke verwarmingssystemen.


« Les titres de voyage pour apatrides, réfugiés et pour les étrangers qui ne sont pas reconnus comme apatrides ou réfugiés et qui ne peuvent obtenir de passeport ou de titre de voyage auprès de leur propre autorité nationale ou d'une instance internationale, seront sollicités et délivrés par l'administration communale auprès de laquelle l'intéressé est inscrit dans le registre de la population ou le registre des étrangers».

"Reisdocumenten voor staatlozen, vluchtelingen of vreemdelingen die niet erkend zijn als staatloze of vluchteling en die geen paspoort of reisdocument kunnen verkrijgen bij hun eigen nationale overheid of een internationale instantie, worden aangevraagd bij en uitgereikt door het gemeentebestuur waar de aanvrager in het bevolkingsregister of het vreemdelingenregister is ingeschreven".


Art. 2. Dans le chapitre III, titre II, de la Nouvelle loi communale, il est inséré un article 134septies, rédigé comme suit:

Art. 2. In hoofdstuk III, titel II, van de Nieuwe gemeentewet wordt een artikel 134septies ingevoegd, luidende:


Réponse : Des travaux préparatoires de la loi du 10 avril 1995 qui a ajouté à la nouvelle loi communale un titre XV nouveau relatif à la consultation populaire communale, il ressort que le conseil communal peut, soit d'initiative, soit à la demande de 10 p.c. au moins des électeurs communaux, décider de tenir une consultation populaire sur toute matière d'intérêt communal.

Antwoord : Uit de parlementaire voorbereidingen van de wet van 10 april 1995 die aan de nieuwe gemeentewet een nieuwe titel XV betreffende de gemeentelijke volksraadpleging heeft toegevoegd, blijkt dat de gemeenteraad, hetzij op eigen initiatief, hetzij op aanvraag van ten minste 10 pct. van de gemeenteraadskiezers, kan beslissen een volksraadpleging te houden over elke materie van gemeentelijk belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont les entreprises d'économie sociale et les entreprises communales de titres-services qui pratiquent concrètement l'insertion socioprofessionnelle dans le circuit du travail, alors que, dans le secteur du travail intérimaire, on constate de sérieux problèmes sur le plan du suivi et de l'accompagnement des travailleurs, ainsi que sur le plan de la durabilité des contrats de travail.

Het zijn de bedrijven in de sociale economie en de gemeentelijke dienstencheque-ondernemingen die daadwerkelijk werk maken van de professionele en sociale inschakeling in het arbeidscircuit daar waar er in de intermsector ernstige problemen zijn op het vlak van opvolging en coaching van de werknemers, van de duurzaamheid van de arbeidsovereenkomsten.


Ce sont les entreprises d'économie sociale et les entreprises communales de titres-services qui pratiquent concrètement l'insertion socioprofessionnelle dans le circuit du travail, alors que, dans le secteur du travail intérimaire, on constate de sérieux problèmes sur le plan du suivi et de l'accompagnement des travailleurs, ainsi que sur le plan de la durabilité des contrats de travail.

Het zijn de bedrijven in de sociale economie en de gemeentelijke dienstencheque-ondernemingen die daadwerkelijk werk maken van de professionele en sociale inschakeling in het arbeidscircuit daar waar er in de intermsector ernstige problemen zijn op het vlak van opvolging en coaching van de werknemers, van de duurzaamheid van de arbeidsovereenkomsten.


Le paragraphe 3 de l'article 7 précise dorénavant que non seulement la seule intention manifestée par une personne de vouloir fixer sa résidence principale dans un lieu donné ne suffit pas pour que l'administration communale procède à l'inscription mais qu'il en est de même en cas de présentation d'un titre de propriété, d'un contrat de bail ou de tout autre titre d'occupation: une enquête de résidence est nécessaire et obligatoire.

In paragraaf 3 van artikel 7 wordt voortaan gepreciseerd dat het niet alleen niet volstaat dat iemand enkel de bedoeling uit om zijn hoofdverblijfplaats op een gegeven plaats te vestigen om ervoor te zorgen dat het gemeentebestuur overgaat tot de inschrijving, maar dat ook het voorleggen van een eigendomstitel of een huur- of wooncontract niet volstaat: een verblijfplaatsonderzoek is noodzakelijk en verplicht.


Art. 4. Dans le Titre II, Chapitre III, du même Code, il est inséré une section 5bis, intitulée "Les traitements de données à caractère personnel de la commission communale de constat des dégâts".

Art. 4. In Titel II, Hoofdstuk III, van hetzelfde Wetboek wordt er een afdeling 5bis ingevoegd, met als opschrift "De verwerkingen van persoonsgegevens van de gemeentelijke commissie voor de vaststelling van schade".


L'article 86 précité implique que l'extension du droit de vote pour les ressortissants non européens, envisagée par la proposition de loi et réalisée par la voie d'une modification de l'article 1 de la loi électorale communale, ne concernera pas uniquement les élections communales mais également les conseils de district au sens du titre XVI de la nouvelle loi communale.

Het genoemde artikel 86 heeft als gevolg dat de door het wetsvoorstel beoogde uitbreiding van het kiesrecht voor niet-EU-onderdanen, die door een wijziging van artikel 1 van de gemeentekieswet zal worden gerealiseerd, niet enkel betrekking zal hebben op de verkiezingen voor de gemeenteraden, maar ook op de districtsraden als bedoeld bij titel XVI van de nieuwe gemeentewet.


En vertu de ma compétence relative à l’article 1ter de la loi électorale communale, ces éléments ont été repris en matière de titres de séjour légal et en matière d’interruption de la période de séjour légal pour l’inscription des citoyens étrangers d’un Etat non membre de l’Union européenne lors des élections communales.

Op grond van mijn bevoegdheid inzake artikel 1ter van de Gemeentekieswet, werden deze elementen overgenomen wat wettelijke verblijfstitels en onderbreking van de periode van legaal verblijf betreft, voor de inschrijving voor de gemeenteraadsverkiezingen van de burgers van vreemde origine van een Staat die geen lid is van de Europese Unie.


w