Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Autorité locale
Compensation pour refus d'embarquement
Conseil municipal
Conseiller municipal
Conseillère communale
Conseillère municipale
Finances communales
Finances locales
Indemnisation pour refus d'embarquement
Municipalité
Mutisme sélectif
Mérycisme de l'enfance
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Pouvoirs locaux
Quérulente
Refus de fournir
Refus de fourniture
Seuil de refus
Valeur de refus
élection communale
élection locale
élection municipale

Vertaling van "communales qui refusent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme




compensation pour refus d'embarquement | indemnisation pour refus d'embarquement

compensatie bij instapweigering


refus de fournir | refus de fourniture

weigering te leveren


finances locales [ finances communales ]

lokale financiën [ gemeentefinanciën ]


conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale

lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Je n'ai pas connaissance d'administrations communales qui refusent systématiquement et indûment d'appliquer les dispositions en matière d'adresse de référence.

4. Ik heb geen kennis van gemeentebesturen die systematisch en ten onrechte weigeren de bepalingen inzake het referentieadres toe te passen.


La SA VLAVER-INVEST a demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon, du 26 juillet 2016, réformant la délibération du Conseil communal de La Hulpe du 24 octobre 2013 en ce qu'elle marque, en application de l'article 129bis du Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, du patrimoine et de l'énergie, son accord sur la création de voiries communales au sein du périmètre d'urbanisation situé sur les parcelles cadastrées div. La Hulpe, section D, n° 64A, n° 65A3 et n° 65w2, et décidant dès lors de refuser la demande de créat ...[+++]

De nv VLAVER-INVEST heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 26 juli 2016 tot vernietiging van het besluit van de gemeenteraad van Terhulpen van 24 oktober 2013 voor zover daarin, met toepassing van artikel 129bis van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie, ingestemd wordt met de aanleg van gemeentewegen in de bebouwingsomtrek die zich bevindt op de percelen die ten kadaster bekend zijn onder Terhulpen, sectie D, nr. 64A, nr. 65A3 en nr. 65w2, en waarbij dan ook beslist wordt de aanvraag tot het aanleggen van gemeentewegen af te wijzen.


La décision octroyant ou refusant le permis ou le certificat d'urbanisme n° 2 est postérieure à la décision définitive relative à la voirie communale et, le cas échéant, à l'arrêté relatif au plan d'alignement.

De beslissing tot toekenning of weigering van de vergunning of het stedenbouwkundig attest nr. 2.valt na de definitieve beslissing betreffende de gemeenteweg en, in voorkomend geval, na het rooiplanbesluit.


A défaut pour les autorités communales de satisfaire dans le délai fixé à l'obligation visée à l'alinéa 1, ainsi qu'en cas de refus du schéma d'orientation local soumis à son approbation, le Gouvernement peut s'y substituer pour adopter ou réviser le schéma d'orientation local.

Mocht de gemeentelijke overheid de verplichting, bedoeld in het eerste lid, niet binnen de vastgestelde termijn nakomen of mocht ze het haar ter goedkeuring voorgelegde lokaal beleidsontwikkelingsplan weigeren, dan kan de Regering in haar plaats treden om het lokaal beleidsontwikkelingsplan aan te nemen of te herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A défaut pour les autorités communales de satisfaire dans le délai fixé à l'obligation visée au paragraphe 1, alinéa 2, ainsi qu'en cas de refus du schéma d'orientation local soumis à son approbation, le Gouvernement peut s'y substituer pour adopter ou réviser le schéma d'orientation local.

Mocht de gemeentelijke overheid de verplichting bedoeld in paragraaf 1, tweede lid, niet binnen de vastgestelde termijn nakomen of mocht ze het haar ter goedkeuring voorgelegde lokaal beleidsontwikkelingsplan verwerpen, dan kan de Regering in haar plaats treden om bedoeld lokaal beleidsontwikkelingsplan aan te nemen of te herzien.


Considérant que des réclamants contestent l'objectif de la Ville de » refuser dans certains quartiers ou à certaines conditions, les demandes de permis d'urbanisme ou de permis d'environnement pour des activités horeca ou des constructions de parkings en intérieur d'îlots, sauf exceptions dûment justifiées et qui ne portent pas atteinte aux qualités résidentielles des îlots », dans le cadre de la politique de verdurisation et de préservation des intérieurs d'îlots et des zones de recul; que ces réclamants indiquent que cet objectif ne pourrait en aucun cas amener les autorités à interdire de bâtir sur des terrains situés en zones destin ...[+++]

Overwegende dat de reclamanten de doelstelling van de Stad betwisten om »in bepaalde wijken of onder bepaalde voorwaarden de aanvragen voor stedenbouwkundige vergunningen of milieuvergunningen te weigeren voor horeca-activiteiten of de bouw van parkings in binnenterreinen van huizenblokken, behalve voor behoorlijk gemotiveerde uitzonderingen die de residentiële kwaliteiten van de huizenblokken niet aantasten », in het kader van het begroeningsbeleid en het beleid voor het behoud van de binnenterreinen van huizenblokken en van de achteruitbouwstroken,; dat deze reclamanten aangeven dat deze doelstelling de overheden er in geen geval kan toe aanzetten om te verhinderen van te bouwen op terreinen die bestemd zijn voor stedenbouw krachtens bep ...[+++]


À côté du nombre de refus de principe notifiés à la maison communale, il ressort que dans quelque 15 à 20 % des cas, la famille manifeste son opposition au prélèvement d'organes, alors que le donneur ne s'y est pas opposé de son vivant.

Naast het aantal weigeringen uit principe, waarbij verzet werd aangetekend via het gemeentehuis, blijkt dat bij ongeveer 15 tot 20 % van de gevallen de familie bezwaar aantekent tegen de verwijdering van organen, hoewel de donor bij leven geen verzet had aangetekend.


Vous comprendrez donc que nous ne pouvons que nous opposer à ce nouveau recul du statut des francophones de la périphérie après, notamment, la régionalisation de la loi communale, le maintien et l'application des circulaires Peeters et autres, l'intégration de la commune de Wemmel dans une zone de police exclusivement flamande, la réactivation de l'inspection linguistique dans l'enseignement, le refus de nommer les professeurs francophones et le refus de ratifier la convention-cadre pour la protection des minorités nationales, malgré ...[+++]

Wij kunnen ons enkel verzetten tegen die verdere verslechtering van het statuut van de Franstaligen in de rand na onder meer de regionalisering van de gemeentewet, het behoud en de toepassing van de omzendbrieven-Peeters en anderen, de integratie van de gemeente Wemmel in een exclusief Vlaamse politiezone, de reactivering van de taalinspectie in het onderwijs, de weigering om Franstalige leraars te benoemen en de weigering het kaderverdrag voor de bescherming van de minderheden te ratificeren ondanks de goedkeuring van het rapport-Nabholz door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa dat België buiten de Europese naties plaats ...[+++]


Nous devons surtout changer les mentalités, tant de la population pour diminuer le taux de refus des familles, que des administrations communales et du corps médical.

We moeten vooral de mentaliteit veranderen: van de bevolking om het percentage van de weigering door de families te verminderen, van de gemeentebesturen en van het medisch korps.


Les réclamations soutiennent aussi que de nombreux collègues des bourgmestre et échevins d'administrations communales de Hal-Vilvorde ont refusé de collaborer à l'organisation des élections, en conséquence de quoi les listes des électeurs n'auraient pas été établies par l'autorité compétente.

In de bezwaarschriften wordt verder aangevoerd dat talrijke colleges van burgemeester en schepenen van gemeentebesturen van Halle-Vilvoorde hun medewerking aan de organisatie van de verkiezingen hebben geweigerd, waardoor de kiezerslijsten niet door de daartoe bevoegde overheid zouden zijn opgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communales qui refusent ->

Date index: 2023-02-04
w